Create post
Music and Sound

Симо Лайхонен. Sound & Fury и импровизационная сцена Финляндии

Симо Лайхонен, многим известный как барабанщик трио Black Motor, согласился ответить на несколько вопросов Александра Пантюшкова перед отъездом в российский тур супергруппы Sound & Fury. Выступления пройдут 14 июня в Петербурге и 15 июня в Москве.

Это ансамбль покойного Эдварда Весала (1945-1999), великого финского композитора, барабанщика и перкуссиониста, воссоединённый в начале 2010-х несколькими его со-основателями. Лайхонен приезжал в Россию уже трижды: в 2012 году с Black Motor, в 2015 — в составе трио Jorma Tapio & Kaski (кстати, именно Йорма Тапио руководит сейчас Sound & Fury), и в 2016 — с саксофонистом Микко Иннаненом.

Фото с концерта Симо Лайхонена и Микко Иннанена в КЦ ДОМ. 2016

Фото с концерта Симо Лайхонена и Микко Иннанена в КЦ ДОМ. 2016

— В возрождённом Sound & Fury ты как барабанщик занимаешь место Эдварда Весала. Какова твоя связь с его музыкой?

Музыка Весала, его композиции и игра на ударных (для меня это не существует по отдельности), были и остаются для меня очень важным импульсом. Ещё подростком я открыл для себя эту музыку и через неё соприкоснулся с универсальными, всеобщими качествами и состояниями.

— Я с нетерпением жду выхода альбома, в котором вы используете собранные и созданные в своё время Эдвардом Весала и Джими Суменом металлические ударные инструменты: ты, Йорма, Янне и Джими (который, к сожалению, не приезжает в Россию с Sound & Fury).

И мне тоже интересно услышать, что получится из этой записи.

— У меня такое ощущение, что в финском «новом джазе» — кстати, тебе нравится это обозначение?… В России мы довольно часто его используем…

Да, вполне!

— Так вот: у меня такое ощущение, что в финском новом джазе влияние народной музыки особенно сильно. Как ты сам считаешь?

Возможно. У финских музыкантов, как и повсюду, неизбежно соприкосновение с архаическим способом музыкального выражения, осознают они это или нет. Что касается известных областей, которые наследуются в Финляндии, приходят в голову духовные песнопения, рунические песни, плачи… То, как это проявляется и воплощается — индивидуально.

— Нельзя не заметить, что ключевые фри-джазовые музыканты Финляндии, как, например, участники Black Motor, играют в ансамблях Кусти Вуоринена, современного композитора-народника, и в других фольклорных группах; на альбоме Black Motor Hoojaa вы исполняете композиции Вуоринена; у Йормы Тапио есть альбом с норвежцем Терье Исунгсетом — авангардный фолк-импров, Йорма там даже не играет на саксофонах — и ансамбль Lekkujad; в музыке трио Jorma Tapio & Kaski я тоже чувствую, скажем так, более явную связь с народной музыкой, чем во многих других европейских фри-джазовых проектах.

Да, я понимаю, что ты имеешь в виду.

— Ты выступал здесь уже трижды — поделись, пожалуйста, впечатлениями. Как тебе российская публика, и как тебе Культурный Центр ДОМ? Для многих иностранных музыкантов ДОМ остаётся одной из любимых площадок во всём мире….

ДОМ — это прекрасная площадка, его значение в России и на мировом уровне — бесспорно. Я рад продолжающейся деятельности этого места и его постоянству. В первую очередь вспоминаю чуткое, внимательное, и в то же время — страстное отношение слушателей к музыке, тёплый приём и хорошие разговоры после концертов.

— Последний раз ты приезжал к нам два года назад, с Микко Иннаненом. В Москве весь второй сет вы играли квартетом с Григорием Сандомирским (фортепиано) и Алексеем Кругловым (альт-саксофон). Как тебе это понравилось? Насколько я помню, весьма неплохо получилось…

Да, у меня осталось хорошее впечатление. Это было точное взаимодействие, точная коммуникация. Они превосходные музыканты!

— Считаешь ли ты, что безусловно стоит стимулировать совместную работу местных и иностранных музыкантов — чтобы такое сотрудничество развивалось, и чтобы это влияло и на тех, и на других? Некоторые продюсеры, которые привозят зарубежных артистов, в первую очередь стремятся показать уже готовые проекты, потому что это более надёжно, в то время как первая встреча с местным музыкантом (или музыкантами) — зачастую непредсказуемая вещь. Создание по-настоящему хорошего совместного проекта — большая дополнительная работа для продюсера, приглашающего иностранцев…

Конечно, я это очень рекомендую и приветствую. Все мы обогащаемся от взаимодействий и контактов, и мы можем своим бытием обогатить бытие других.

— Расскажи о новоджазовой и импровизационной сцене Тампере, и вообще Финляндии. Мне порой кажется, что Тампере как город свободного джаза (и — по крайней мере, в определённой степени — это ваша, музыкантов круга Black Motor, заслуга) — более живое и активное место, чем Хельсинки. Так ли это?

Тампере — действительно довольно оживлённое место, в наших масштабах. Можно заниматься сравнениями, смотреть, как это происходит, например, в Стокгольме, Осло, Копенгагене или Берлине. Там другие акценты и другое отношение к тому, как создаётся и представляется импровизационная музыка. Но вообще эти круги невелики, даже если смотреть с международной точки зрения. В Тампере имеет место определённый акцент в сторону симпатий музыкантов и в сторону стилей, в которых они играют; к этому имеет отношение и дух DIY. Сообщаемая образованием сила — не такая же, как в Хельсинки, где музыкальное образование и соответствующие социальные связи дают больше возможностей. Надо сказать, в Хельсинки тоже весьма активная сцена импровизационной музыки: Лаури Хювяринен [который сегодня снова выйдет на сцену ДОМа во второй день феситваля «Шум и Ярость» — А.П.], Артту Партинен и клуб Mental Alaska, Йоне Такамяки, клуб Äänen Lumo, Микко Иннанен… По-моему, вместо противопоставления Тампере и Хельсинки следует говорить об импровизационной сцене Финляндии. Взгляд со стороны всечеловеческого масштаба интересует меня больше, чем ориентированность на то или иное место. Иными словами, как мы реализуем один и тот же потенциал, будучи человеческими существами.

— А как дела у Black Motor, в новом составе? Тане — один из участников первоначального Sound & Fury, и, насколько мне известно, он уже много лет не играл в России… Ваш новый альбом Branches некоторые из моих знакомых называют лирическим и мелодичным, не таким «радикальным», как прежний BM… Вспоминая, например, вещь Jumehniemi с одноимённого альбома, могу понять, что они имеют в виду, хотя я сам избегал бы таких противопоставлений…

Группа сейчас находится на пороге чего-то нового: мы планируем новый альбом, который выйдет следующей весной. Branches был значимым шагом для нас, в нём воплотились некоторые вещи, которые уже давно зрели в нас. Я очень доволен этим альбомом. Однако новый диск будет чем-то другим…

— Ты провёл два месяца в Гималаях (и поэтому мы перенесли те первые гастроли, с Black Motor). Какова была цель того путешествия, чему ты там научился, и чему учишь теперь в Финляндии? Какую роль это играет в твоей музыке?

То была часть путешествия, начала которого я не знаю, и которое продолжается. Когда я отправлялся в ту поездку, причиной и побуждением был личностный кризис и — учение через это.

Я преподаю цигун — это общее обозначение для техник дыхания и поддержания общей жизнеспособности, лежащих в основе, например, восточных единоборств и китайской медицины. Цигун — образ жизни, и он распространяется на всё, чем ты занимаешься. В исполнении музыки это имеет отношение к мягкости и непринуждённости, и через это — к созданию звука.

— Может быть, ты что-то ещё хотел бы нам сказать, рассказать?…

Благодарю тебя за эту возможность. Жду наших концертов в России!


Концерт в Санкт-Петербурге 14 июня

Facebook

VK

Концерт в Москве 15 июня

FB

VK

Subscribe to our channel in Telegram to read the best materials of the platform and be aware of everything that happens on syg.ma

Building solidarity beyond borders. Everybody can contribute

Syg.ma is a community-run multilingual media platform and translocal archive.
Since 2014, researchers, artists, collectives, and cultural institutions have been publishing their work here

About