Donate
Society and Politics

Точки входа в историю

Daria Ishmetova01/04/20 16:03272

Вчерашний день был потрачен на просмотр фильмов и чтение статей о трагедиях в России. Беслан, Норд-Ост, взрывы в Волгодонске и Москве, взрыв в Домодедово, взрыв в петербургском метро.

Вам говорят о чем-нибудь эти названия? Знаете ли вы подробные обстоятельства? Количество жертв? Причины? Итоги?

Об 11 сентября в США столько снято, написано и спето, что эта трагедия уже стала частью культуры, в том числе мировой. Известны все имена, все возможные данные находятся в открытом доступе, есть огромные статьи о людях, которые там погибли, книги, фильмы.

Когда речь идет о трагедиях в России, люди всегда реагируют очень болезненно. Они просто хотят заткнуть уши, закрыть глаза и представить, что всего этого нет. Главная причина такого поведения заключается в том, что трагедии не проработаны культурой. Мало кто в России знает обо всех подробностях. Разве что специалисты, журналисты-расследователи пишут об этом статьи, снимают репортажи. Meduza выпускала статью про Норд-Ост, Дудь делал спец-выпуск, посвященный Беслану. То есть речь о том, что документальные, фактические материалы есть, они в открытом доступе. Но если мы обратимся к литературе, если мы обратимся к музыке, если мы обратимся к кино, то что мы найдем? Мы найдем целое ничего. Просто в нашей культуре принято, что если ты освещаешь какую-либо трагедию, значит ты на ней пиаришься, а не пытаешься открыть глаза на то, что действительно происходит.

На самом деле прорабатывать травмы и сживаться с ними или забыть — это выбор. В этом и есть разница между американской и российской культурой. Насколько в США быстро реагируют на трагедии, пытаются облегчить боль, проработать травмы, и насколько быстро в России на это закрывают глаза.

Сейчас 20-е годы, а мы еще даже не начали осваивать нулевые. У нас нет точек входа в историю, в наше прошлое, где мы жили. Никто не хочет брать на себя такую ответственность. Но сейчас взрослые — это мы. И никто не объяснит нам, почему такое случается, кроме нас самих.

Author

Comment
Share

Building solidarity beyond borders. Everybody can contribute

Syg.ma is a community-run multilingual media platform and translocal archive.
Since 2014, researchers, artists, collectives, and cultural institutions have been publishing their work here

About