Donate
Society and Politics

Black Rose/Rosa Negra. Интервью с палестинскими анархистами из «Fauda»

Quinchenzzo Delmoro20/10/23 20:271.2K🔥

Интервью американской секции анархистской организации «Чёрная Роза» (Black Rose/Rosa Negra) с палестинскими анархистами из группы под названием «Fauda».

Важно освещать голоса угнетённых, которые пытается заглушить конгломерат буржуазных произральских СМИ. Спасибо американским и арабским товарищам за материал, освещающий ужаснеюшую повседневность палестинцев, к которой их привела буржуазная сионистская оккупация.

Свобода Палестине! Свобода Израилю от буржуазно-авторитарного сионизма! Да здравствует арабо-израильская конфедерация солидарности, взаимопомощи, содружества, самоуправления, самоопределения и равноправного сосуществования! Да здравствует свобода каждой личности на планете!


**********

На этом новом, еще более ужасающем этапе 75-летней оккупации Палестины Израилем важно предоставить платформу палестинцам, борющимся против этнических чисток.

Black Rose / Rosa Negra (BRRN) связалась с Fauda, небольшой группой, расположенной на Западном берегу реки Иордан и идентифицирующей себя как палестинская анархистская организация, чтобы узнать их позицию касательно сегодняшних столкновений. Fauda — это новая для нас группа, о которой у нас нет более подробной информации, чем представленное здесь интервью и то, что можно найти в их публичных каналах. В силу нашего ограниченного понимания политики, стратегии и деятельности Fauda, публикация этого интервью не может считаться их полным одобрением. Но мы надеемся, что оно станет шагом к установлению более тесных связей между революционерами в США и воинствующей молодежью в Палестине, а также к большему узнаванию и пониманию друг друга.

Независимо от сходства или различий в нашей политике, мы считаем, что нам необходимо прислушиваться к мнению активистов на местах, сопротивляющихся насилию финансируемой США этнической чистки. Мы надеемся, что это небольшое интервью может стать вкладом в укрепление нашей собственной работы по подрыву империализма и поселенческого колониализма.

За исключением правок, внесенных для ясности перевода, содержание данного интервью представлено без изменений. Мы хотим поблагодарить наших палестинских и арабоязычных друзей за помощь в проведении и переводе этого интервью. Мы также хотим выразить благодарность представителю организации Fauda, который вдумчиво отвечал на наши вопросы в момент крайней неопределенности и насилия.

BRRN: Расскажите, пожалуйста, о вашей группе — в чем заключается ваша деятельность, и что отличает Fauda от других палестинских политических групп, таких как Д[емократический] Ф[ронт] О[свобождения] П[алестины], Н[ародный] Ф[ронт] О[свобождения] П[алестины], ХАМАС, ФАТХ и т. д.?

Наша цель — объединить все силы с различными политическими и интеллектуальными идеями и направлениями и направить их на борьбу с несправедливой оккупацией и расистским сионистским мышлением в Палестине. Именно поэтому у нас сложились хорошие отношения с некоторыми молодыми людьми, принадлежащими к иудейской вере, некоторыми новообращенными, некоторыми мусульманами, христианами и другими.

Идея заключается в том, что многие палестинцы выступают против расистских и несправедливых действий сионистской оккупации, но не находят единого стержня, вокруг которого они могли бы объединиться. Именно поэтому мы часто видим, что вместо того, чтобы сосредоточиться на борьбе с расизмом и сионистским режимом апартеида, они конфликтуют друг с другом.

Здесь мы играем роль посредника между различными сторонами, чтобы объединить все возможности и способности палестинцев для борьбы с режимом апартеида.

Мы проводили различные мероприятия, в том числе обучали палестинскую молодежь методам борьбы и просвещали относительно анархической мысли (образовательное подразделение). Координировали различные акции и протесты, в том числе мирные, и в форме «Черного блока» (исполнительное подразделение). Публиковали новости и всего того, что связано с Палестиной и палестинским народом, а также с действиями израильской армии и систем безопасности. Освещали подавление личных и гражданских свобод, разрушение домов палестинцев, детоубийства, массовые убийства и геноцид палестинского народа и так далее (новостной блок). И распространяли важную информацию об истории Палестины, об истории палестино-израильского конфликта, об интеллектуальных отличиях нового поколения от прошлого, потому что здесь мы сталкиваемся с ожесточенной войной СМИ, которые искажают факты и обращают их в пользу Израиля. Как известно, у Израиля есть каналы, которые круглосуточно вещают на арабском языке, чтобы исказить исторические факты и распространить свой ложный нарратив о происходившем и происходящем здесь (медийное подразделение).

Это краткий обзор движения Fauda в Палестине.

BRRN: Что бы вы хотели передать товарищам в США о ситуации в Палестине в настоящее время?

В связи с этим вопросом я хочу сказать всем нашим братьям по всему миру, не только в США, чтобы они никогда не доверяли тому, что говорит вам глобальная медиаимперия, поскольку мы всегда видели, как она искажает новости и обращает их в пользу глобального колониализма и сионистской оккупации.

Здесь, в Палестине, мы страдаем. Мы страдаем от того, что нас лишают минимальных жизненных потребностей. Я хочу, чтобы вы знали: нет ни дня — уверяю вас — буквально ни дня, чтобы израильская армия не арестовала молодого палестинца или палестинку, когда они идут по улице.

Палестинские районы на Западном берегу реки Иордан практически ежедневно страдают от перебоев с электричеством и водой. На протяжении многих лет израильская армия стремится насильственно вытеснить палестинцев из некоторых районов, чтобы захватить их и построить там новые поселения. Если раньше армия применяла все репрессивные и насильственные методы, чтобы очистить эти районы и вытеснить палестинцев с их земель, то в последнее время мы видим, что для достижения прежних целей, т. е. принудительного перемещения, она проводит мягкую политику. Эта мягкая политика заключается в отключении электричества и воды на длительный срок, в отказе от сбора мусора в этих районах, в результате чего там стоит зловоние, в проведении комплексных военных учений вблизи этих районов с целью нанесения ущерба палестинскому населению этих районов и в других бесчеловечных действиях сионистской оккупации. Это очень малая и простая часть того, что происходит в течение всего года в Палестине, особенно на Западном берегу реки Иордан.

В настоящее время, в разгар этой ожесточенной войны, израильские силы безопасности арестовали большое количество гражданских лиц на Западном берегу реки Иордан без каких-либо конкретных обвинений, опасаясь начала противостояния на Западном берегу. Представьте себе, что вы сидите дома со своей семьей, и вдруг в дом входят израильские солдаты, направляют на вас и вашу семью оружие и арестовывают вас, хотя вы не совершили никакого преступления. Именно такая ситуация здесь и происходит. Я бы хотел, чтобы это были просто аресты. Во многих случаях аресты приводят к жестоким пыткам в тюрьмах и даже к смерти в результате такой систематической практики.

Я хочу, чтобы вы знали еще кое-что, а именно: Палестинская администрация и президент Махмуд Аббас вовсе не представляют нас, палестинский народ. Мы отвергаем власть, мы отвергаем Аббаса и всех его министров. Я не знаю, слышали ли вы о соглашении о координации действий в области безопасности между сионистской оккупацией и Палестинской автономией. Много лет назад Палестинская автономия заключила соглашение, согласно которому она будет обслуживать оккупационную власть в плане безопасности. То есть всех молодых палестинских активистов, которые так или иначе борются с сионистскими оккупантами, а те не могут их арестовать, преследует Палестинская автономия, арестовывает и передает оккупантам, и тогда никто не знает о судьбе этого юноши или этой девушки. Они не представляют ни нас, ни других палестинцев. Мы их полностью отвергаем на палестинской улице, но, к сожалению, они официально и международно признаны Организацией Объединенных Наций и поддерживаются Соединенными Штатами Америки.

BRRN: Какой была прошедшая неделя для Вас лично?

Вопрос не в неделе или двух, брат мой. Мы круглый год живем в состоянии угнетения и лишения личных и общественных свобод. Да, на прошлой неделе было гораздо больше трагедий и болезненных новостей, чем в предыдущие месяцы. Мы получили известия о гибели многих наших родственников и друзей на всех палестинских территориях. Это очень болезненно. У нас много друзей на Западном берегу и в Газе. Палестинское население Газы сейчас живет в очень опасной ситуации. Уже более трех-четырех дней они [израильские оккупационные силы] отключают электричество и воду в секторе Газа. Когда отключается электричество, прекращается работа многих социальных служб, особенно больниц. Бомбардировки жителей Газы продолжаются круглосуточно. Даже посреди ночи они обстреливают этот небольшой район. Израиль полностью блокировал его. Люди даже не могут выбраться. Оккупация препятствует поступлению в Газу гуманитарной помощи. Оккупация запрещает поставки продовольствия, воды, медикаментов и всего остального. Газа превратилась в маленькое подземелье, которое бомбят со всех сторон и со всех мест. Представьте себе, что мать видит своего маленького ребенка, раненого и истекающего кровью, а в больнице, где отключено электричество, не оказывается никаких услуг. Как бы вы описали чувства этой матери?

Мой брат, слова не могут описать то, что здесь происходит. Этот район превратился в ад из-за оккупации и присутствия в нем сионизма.

BRRN: Какие движения в Палестине, по вашему мнению, дают наибольшую надежду на будущее палестинцев и почему, например, Lions’ Den в Наблусе или борьба различных рабочих?

Нам нужны молодежные движения, которые верят в возможность освобождения и работают над созданием единства с остальными движениями и течениями в Палестине. Опыт показывает, что одно движение в одиночку не может добиться серьезных успехов, ведущих к освобождению Палестины. Нам необходимо всем иметь дело друг с другом, будь то мусульмане, иудеи, христиане, новообращенные, анархисты и представители иных идеологий, существующих на палестинской арене. К этому мы и стремимся: объединить всех под одним знаменем и с одной целью: борьба с сионизмом, освобождение Палестины и восстановление нашей свободы. Конечно, на палестинской арене существует множество движений, в том числе и Lions’ Den. Но Lions’ Den — не единственное движение. Есть много других течений и движений, в том числе и рабочих, которые со всей энергией рвутся в бой, но из-за жестких условий безопасности и систематической репрессивной политики, проводимой оккупацией, а также предательской Палестинской администрацией, они не видны на публике в заметном и значимом виде. Потому что мы всегда должны быть осторожны и осмотрительны. По этой причине я не смог провести с Вами аудио- или видеоинтервью.

BRRN: В 2021 г. палестинцы на Западном берегу реки Иордан, в секторе Газа и даже граждане Израиля приняли участие во всеобщей забастовке в ответ на выселение палестинских семей в Шейх-Джарре. Какую роль Вы отводите остановке работы и всеобщим забастовкам в этот период?

Я думаю, что мы прошли этап всеобщих забастовок в Израиле. Конечно, я не хочу отрицать важность забастовок и их эффективность, но ситуация в Палестине и опыт доказали, что единственным решением является борьба и даже вооруженная борьба против режима апартеида.

Оккупация без колебаний идет на любые преступления, несправедливость и преследования.

Даже если вы владеете мастерской или магазином и объявите забастовку, результатом будет то, что они украдут ваш магазин и отдадут его другому сионисту, или уволят вас с работы, и тогда на это место придет другой сионист. Запросто!

Условия здесь совершенно не похожи на то, что происходит с тобой в Соединенных Штатах, брат мой.

BRRN: Как Вы считаете, есть ли надежда на то, что большое количество израильтян из рабочего класса когда-нибудь откажется от сионизма, как это сделали небольшие группы анархистов и социалистов, или Вы думаете, что привязанность к поселенческому колониализму слишком сильна, чтобы они могли ее преодолеть?

Сионисты, которые находятся здесь, на палестинских территориях, пришли сюда на основе идеологического принципа, что эта земля — их земля и что еврейский народ — избранный народ. Разумеется, каждый, кто верит в этот принцип и принимает эту идеологию, не может легко отказаться от сионизма, не признает свободу других людей и принцип равенства между людьми.

Но мы проводим различие между сионизмом и иудаизмом. У нас есть друзья-евреи, которые говорят на иврите и верят в Тору, но они не верят в сионизм и даже помогают нам в нашей деятельности против оккупационного образования. Поэтому, да, мы надеемся, что число таких людей будет расти и что многие из них, особенно в среде рабочего класса, откажутся от этого расистского идеологического принципа, который вообще не имеет никакого отношения к иудаизму. Мы приветствуем их и принимаем их с распростертыми объятиями, мы можем работать с ними и жить вместе в мире.

BRRN: Каковы, на Ваш взгляд, наиболее эффективные действия солидарности в борьбе за освобождение Палестины, которые могут предпринять товарищи в США?

Я думаю, что самое важное, что вы можете сделать, — это поддержка палестинцев в СМИ. Вы можете объяснить людям в США палестинскую проблему такой, какая она есть, а не в соответствии с ложным израильским нарративом. Вы можете публиковать новости и события, происходящие в Палестине. На палестинских сайтах можно найти множество видеороликов и фотографий о ежедневных преступлениях оккупирующей державы. Мы также публикуем эти новости на нашей странице в Instagram @fauda_palestine и в нашем Telegram-канале @fauda_ps. Вы можете переводить эти новости и доносить факты до наших братьев в США. Не делайте официальные СМИ, американские и израильские каналы единственными источниками, из которых вы получаете новости и следите за событиями. Следите также за палестинскими СМИ. Палестинские СМИ сталкиваются с очень жестким информационным «затмением». Попытайтесь преодолеть это затмение и узнать некоторые из текущих фактов на палестинской арене.

Перевод: София Безвластная

Оригинал на английском и арабском языках: https://blackrosefed.org/interview-fauda-palestine/

Фідель 🏴
Надя Бадауи
5
Share

Building solidarity beyond borders. Everybody can contribute

Syg.ma is a community-run multilingual media platform and translocal archive.
Since 2014, researchers, artists, collectives, and cultural institutions have been publishing their work here

About