Написать текст
Old fashioned mag

Антология Шекспира от У.Х. Одена

Eugen Bolshakov
Shakespeare’s handwriting. British library.

Shakespeare’s handwriting. British library.

Оден:

Если бы мне пришлось составлять антологию Шекспира, мой выбор был бы, конечно, снобистским и все же репрезентативным:

«Буря»

«Зимняя сказка»*

«Напрасные усилия любви»**

«Генрих IV (части первая и вторая)»

«Много шума из ничего»

«Мера за меру»

«Гамлет»

«Король Лир»

«Антоний и Клеопатра»

Хотя, может быть, вместо «Гамлета» я взял бы «Отелло».

Примечания:

* Оден обращает особенное внимание на второй номер — «Зимняя сказка». Пишет так: «Мне страшно нравится “Зимняя сказка». Корделия — маленькая глупенькая сучка. В поздних пьесах Шекспира девушки сплошь недотроги.” Этому он тут же дает отличное, простое объяснение: «Вероятно, у него появилась актриса специально для таких ролей.»

** Альтернативные переводы: «Бесплодные усилия любви» или «Напрасный труд любви»

Источник: кн. У.Х. Оден “Застольные беседы с Аланом Ансеном. М.: Издательство Ольги Морозовой, 2015, с. 105-106.

e.s.bolshakow для «НИЧЕГО СЕБЕ»

Подпишитесь на наш канал в Telegram, чтобы читать лучшие материалы платформы и быть в курсе всего, что происходит на сигме.

Автор

Eugen Bolshakov
Eugen Bolshakov
Подписаться