Create post
Old fashioned mag

История двух фильмов-конкурентов: "Мелодия из подвала" и "Дядюшки-гангстеры"

Eugen Bolshakov

Жану Габену предлагали сыграть роль Макса-“лжеца” в фильме “Дядюшки-гангстеры”. В первых двух лентах трилогии “Не тронь добычу” и “Месть простофиль” ему удалось создать яркий, примечательный образ. “Дядюшки-гангстеры” должен был стать заключительным фильмом о Максе, но Габен отказался.

На это было, как минимум, две причины. Первая причина — объективная — Габен уже был задействован в фильме “Мелодия из подвала”. В нём он играл с молодым, но уже чрезвычайно успешным Аленом Делоном, отказавшемся от своего привычного гонорара ради съемок с одним из своих самых любимых актеров. Вторая причина — субъективная — ему было не по вкусу, что молодой режиссер (Жорж Лотнер) хотел привлечь для съемок полностью свою команду.

Ален Делон и Жан Габен. Кадр из к/ф “Мелодия из подвала” (1963).

Ален Делон и Жан Габен. Кадр из к/ф “Мелодия из подвала” (1963).

По результатам проката в 1963-м году, когда вышли оба фильма, “Мелодия из подвала” занял вторую позицию по кассовым сборам, а “Дядюшки-гангстеры” — третью. Чутье не обмануло Габена, фильм с его участием, а так же с участием Алена Делона, срежиссированный Анри Верней, в сочетании с диалогами Мишеля Одиара обошел прямого конкурента.

Успех фильма “Мелодии из подвала” в денежном исчислении превзошел фильм “Дядюшки-гангстеры”, но именно последний стал культовым.

Во многом это произошло благодаря диалогам все того же Одиара, многие из которых были разобраны на цитаты и стали крылатыми выражениями. Но немаловажную роль в успехе сыграло и то, что Лотнер придал главному персонажу, Максу-“лжецу”, роль которого вместо Габена исполнил его лучший друг Лино Вентуро, больше пародийности и комичности, а на стадии монтажа окончательно превратил фильм в комедию. Против возражали и члены съемочной группы (в том числе Лино Вентуро) и руководство студии Gaumont.

Не смотря на то, что оба фильма вышли в один год и имеют ряд пересечений, они принципиально различны. В “Мелодия из подвала” главный герой — человек прошлого, которое вытесняется новым, терпит крах и уходит со сцены на покой. Жан Габен — его олицетворение. Очевидно, что никто не справился бы с этой ролью лучше. В финале актерской карьеры — это было частью его амплуа (к примеру, фильм “Обезьяна зимой”). Кроме того, сам фильм снят по серьезно, в духе прошлых лент. Здесь нет места суете и смешкам. Здесь мужчины говорят мало и веско. Они отвечают за свои слова и поступки, спят в пальто и не снимают шляпы, никогда, нигде.

Лино Вентуро. Кадр из к/ф “Дядюшки-гангстеры” (1963).

Лино Вентуро. Кадр из к/ф “Дядюшки-гангстеры” (1963).

“Дядюшки-гангстеры” — совсем другое кино. Это китч. Тут все несерьезно. Ощущение, будто нельзя было продолжать снимать все те же сцены серьезно, как делали Беккер или Мельвиль. Нет того настроения. Эта оппозиция нового и старого фундаментальна и для фильма “Мелодия из подвала”. К примеру, Ален Делон грабит казино в “балаклаве”, а Габен в черном платке, прикрывающем нижнюю половину лица, и в шляпе. Он больше похож на человека конца XIX века. Вентуро же оптимально попал в свою роль, “пограничного” персонажа, фигуры классического экстерьера, попавшей в не- или пост-классическую ситуацию. Он занимал ту же позицию, что и Габен, но вел себя иначе, по новым правилам обязательной “относительности”, можно сказать, с дополнительной порцией релятивизма во взгляде на мир. В котором все комично для того, чтобы не быть смешным.

Евгений Большаков

P. S. К слову, первую строку рейтинга в том году заняла довольно посредственная комедия «Муж моей жены» (или «Стряпня на сливочном масле») с Фернанделем и Бурвилем в главных ролях. Между ними тоже разыгралась драма. Возникли проблемы со сценарием. Фернандель капризничал. И Бурвиль до этого, мечтавший об одном фильме со своим кумиром, остался разочарован и зарекся сниматься впредь вместе со “звездой”.

Subscribe to our channel in Telegram to read the best materials of the platform and be aware of everything that happens on syg.ma
Eugen Bolshakov

Author

Building solidarity beyond borders. Everybody can contribute

Syg.ma is a community-run multilingual media platform and translocal archive.
Since 2014, researchers, artists, collectives, and cultural institutions have been publishing their work here

About