Билингвальный коучинг как инструмент развития детского билингвизма
Является ли детский билингвизм естественной формой развития человеческого общества или это пример сугубо эгоистичного влияния взрослых на жизнь ребенка? Мы этого уже никогда не узнаем. Слишком давно в истории человечества мы имеем дело с этим социолингвистическим феноменом.
Что не отменяет того факта, что билингвизм детей — безумно сложная тема. Хотя, казалось бы, говори себе и говори, книжки читай, мультики смотри. И будет тебе счастье.
Многие так и думают. Периодически усложняют процесс, уверенные в том, что чем больше занятий, тем лучше. И все это оказывается, подчас, недостаточным.
Реальная история, увиденная мной на форуме. Мама восьмилетнего сына очень переживает, что сын стал резко и быстро забывать русские слова, причем даже те, которые очень важны для него сейчас и очень значимы. «Я работаю над билингвизмом уже восемь лет. И в
А теперь список «очевидного», которое делает со своим сыном мама, чтобы помочь ему сохранить русский язык:
ежевечернее чтение книг;
разговор;
письмо;
просмотр фильмов/мультфильмов;
записочки от мамы;
создание своего мультфильма (делает ребенок с помощью и при поддержке мамы);
написание своей книги (делает ребенок с помощью и при поддержке мамы);
использование специализированных сайтов с упражнениями; использование специализированных учебников и учебных тетрадей; друзья с русским языком (как ответила мама на один из комментариев, у них была компания из пяти детей, помимо ее сына, и все игры были на русском, теперь только с одним ребенком они играют по-русски. С остальными в игре без взрослого переходят на английский);
друзья по переписке;
дома четко соблюдается правило говорить только по-русски; сочиняют истории;
организовывают квесты;
играют в настольные игры;
регулярно ездят в Россию.
И это только то, что было перечислено в ходе переписки, когда другие мамочки делились своими интересными находками, приемами и секретами.
Я, когда читала все это, поняла, что … на месте этой мамы просто бы билась головой о стену. Восемь лет такой работы, а он забывает слова. При этом говорить не отказывается! Более того, уточняет как «armour» будут по-русски (значимое слово для мальчишки восьми лет — доспехи).
Что же делать? Тут, кажется, сделано все и даже больше!
Психология — вот то, что тут упущено из внимания. Ведь вопрос не только в методах, приемах и упражнениях. Вопрос не в форме, а в содержании. Есть что-то, что мешает. И это что-то идет изнутри. Учитывая возраст, уже изнутри самого ребенка. Без коучинга разобраться с проблемой не представляется возможным. При этом время играет против … русского языка в жизни этого ребенка.
Наблюдая за этой и подобными историями отчаявшихся или близких к отчаянию родителей, я долго искала ответ на вечный русский вопрос: «Что делать?» И, конечно, заодно еще и на вопрос «Кто виноват?»
Изучила методику преподавания русского языка как иностранного (РКИ), получила диплом. Проверила на практике, оказалось, что недостаточно. Обучилась коучингу со специализацией в сфере образования. Это довольно новое направление и я очень рада, что мне не пришлось еще и в нем прокладывать путь первой. Даже в России уже есть несколько высококлассных специалистов мирового уровня, у них я и училась.
Так я стала преподавателем и коучем в одном лице и тут же проверила как работает методика на взрослых студентах. Мне понравились результаты! Получается проходить через внутренние неочевидные и психологические препятствия на не простом, но очень увлекательном Пути в Билингвизм.
Всем мамам, воспитывающим детей-билингвов рекомендую обратить пристальное внимание на билингвальный коучинг! Билингвальный коучинг — это программа поддержания и развития русского языка. Особенность в том, что это индивидуальная программа для конкретного ребенка, разработанная коучем совместно с вами, родителями и подходящая только вашему ребенку.
Методические рекомендации и профессиональные секреты для родителей (инструменты, методы и подходы) не вываливаются на вашу бедную голову, а аккуратно дозируются, исходя из вашей ситуации. Совершенно не возбраняется при этом читать любых других авторов, спорить с коучем и получать детальные объяснения что — как — и почему.
Мы сделаем анализ задач и сложностей, с которыми сталкивается ваш ребенок. Безусловно, с вариантами их решения и индивидуально подходящие для этого инструментами (методики, способы, подходы).
Сама программа билингвального коучинга может занять месяц, три или полгода (может и больше, как вы понимаете, это работа с тонкими материями), но стартовые отрезки месяц — три — шесть. За которые мы должны сделать все возможное (и невозможное), чтобы решить проблему. Ведь в детском билингвизме время всегда играет против языка.
Как это принято в коучинге: первая ознакомительная встреча — бесплатная.
Я не думаю что открыла панацею. Вовсе нет. Я создала программу, которая заполняет важнейшую и абсолютно упущенную из внимания специалистов лагуну — влияние и роль родителей на билингвальное воспитание детей.
Давайте создавать билингвальное будущее сегодня! Ведь от нас, взрослых, зависит так много.