radio.syg.ma


radio.syg.ma is a community platform for mixes, podcasts, live recordings and releases by independent musicians, sound artists and collectives
Create post
Объективизм. Айн Рэнд

Первое письмо Айн Рэнд из США: «Я пишу тебе как настоящая американка»

Анатолий Кодинцев

Предисловие:

Айн Рэнд прибыла в США 18 февраля 1926 года. В течение полугода она жила у своих родственников в Чикаго, написав письмо своему другу Льву Беккерману, — и это самое раннее известное нам письмо, написанное ею до отъезда в Голливуд. Оно адресовано молодому человеку, который в то время был ее идеалом романтического героя, ставший прообразом для Льва Коваленского, одного из главных героев романа «Мы живые».

Это письмо, многократно переписанное, отредактированное и написанное на русском языке, было, вероятно напечатано на «чистовик» и отправлено ему в Ленинград.

Судьба самого Льва оказалась не завидной: он никогда не приедет в Америку, а Айн Рэнд никогда не встретит его на вокзале «далекого города Чикаго». Он будет арестован и 5 мая 1937 года расстрелян в ходе сталинского террора за «контрреволюционную деятельность». А последнее письмо, которое Айн получит от него, будет датироваться июлем 1927 года.


28 августа 1926 года

Hello, Лёля

Было время, когда я любила, как ты здоровался так со мной, а теперь я сама так делаю, ведь они здесь так говорят. Спасибо тебе за письмо. Хоть и с опозданием, но я выполняю свое обещание. Ты говорил, что хотел бы переписываться с американцем. Я пишу тебе как настоящая «американка».

Я настолько американизирована, что могу ходить по улицам, не задирая голову на небоскребы. Я сижу в ресторанах на очень высоких стульях, как в футуристических фильмах, и пользуюсь соломинкой, чтобы потягивать «фруктовые коктейли», принесенные мне настоящим черным слугой. Я научилась переходить улицу, не будучи сбитой машиной, прежде чем дорожные инспекторы закричат мне: «Давай, девчонка!».

Главное, чего американцы придерживаются — не воспринимать все всерьез. Все пошучивают друг над другом, без злобы, но очень остроумно. Я думаю, что даже привыкла к этому. Я научилась ничего не воспринимать всерьез, в этом суть Америки. Язык здесь совсем не английский, состоящий из «шуток» и «мудрецов», как тут говорят.

Как видишь, я не только доехала до Риги, но забралась еще дальше. Единственное, что остается, это расти, что я и делаю с моей типичной прямолинейной решительностью. Я надеюсь, что могу еще раз впечатлить тебя после того, как ты узнаешь, что я не сошла с такого сложного пути. Я слышала, будто ты говорил, что вернусь. Я готова к Америке. Я была готова к любому повороту событий еще до того, как оказалась в Риге.

Сейчас же я говорю по-английский и даже думаю по английски, но я была бы очень рада получать «русскую корреспонденцию», поэтому если хочешь, то пиши в далекий город Чикаго.

Что касается твоего приезда в Чикаго: я буду на вокзале, даже если ты приедешь в 1947 году, даже если я стану самой большой звездой в Голливуде. Я очень надеюсь, что ты ничего не имеешь против фотографов и репортеров, что будут следовать за мной и моими друзьями, как это обычно бывает со звездами — по крайней мере я надеюсь, что так и будет. Но пройдет еще много времени, прежде чем это случится, я же буду счастлива получать «русскую корреспонденцию». И я буду очень рада получать от тебя вести.

Искренне Ваша,

AR

Subscribe to our channel in Telegram to read the best materials of the platform and be aware of everything that happens on syg.ma

Author