Donate
Наука и Искусство

МИР в НИИ: Nu Guinea

В НИИ впервые полным составом выступит набирающий обороты коллектив на стыке джаза, фанка, диско и афро — Nu Guinea. В предверии своего первого живого выступления основатели проекта Massimo Di Lena и Lucio Aquilina поговорили с Ильдаром low808 о вдохновении, творчестве и жизни в Берлине.

Оформление альбома Ny Guinea “World EP”.
Оформление альбома Ny Guinea “World EP”.

Я так и не нашел ни одного интервью с вами, поэтому давайте начнем с истории проекта?

Massimo: Мы старые друзья с Lucio и давно музицируем вместе. Как-то мы решили попробовать поделать спокойную музыку не ориентированную на танцпол. Мы просто экспериментировали в свое удовольствие и так получился наш первый релиз, который мы сами же и издали на своем лейбле Early Sound Recordings. Затем мы переехали в Берлин и решили сфокусироваться на этом проекте, мы чувствовали, что нащупываем интересное направление. Мы хотели развивать живое инструментальное звучание и благодаря стараниям Лучио в Берлине мы быстро нашли сессионых музыкантов — барабанщика и басиста. Барабанщика Адама из Польши Лучио нашел благодаря его объявлению о частных перкусионных уроках. Мы приехали к нему домой и были сильно впечатлены огромным количеством всевозможных перкуссионных инструментов и его энтузиазмом. Адам сильно помог с записью альбома Tony Allen Experiments. Бассиста Роберто мы нашли благодаря его урокам на youtube.

Lucio: В этом проекте мы пытаемся достичь максимально свободного самовыражения, без ориентиаций на конечного слушателя, маркетинг или танцпол. Спонтанность играет большую роль для Nu Guinea!

Превью альбома “Tony Allen Experiments”, записанного при участии Tony Allen.

Когда я слушаю вашу музыку, у меня создается впечателние, что это музыка не из нашего времени. Как вы этого добиваетесь? Чем вы вдохновляетесь?

Мassimo: Cпасибо, это лучший комплимент к нашей работе, поскольку именно этого мы и добиваемся! Наше главное вдохновение — музыка 70х и 80х. Мы постоянно рыщем в поисках раритетов в виниловых магазинах. Нам особенно нравится странная музыка, записанная не идеально, как будто в качестве эксперимента для домашнего прослушивания. У нас не мало записей из СССР — мы очень вдохновляемся работами российских, прибалтийских, казахских композиторов. В особенности хотели бы отметить группу Арго, Раймонда Паулса, Тейсутиса Макачинаса — у нас очень много пластинок Мелодии.

Lucio: Нам особенно интересна грань акустического и электронного звучания — и мы уделяем большое внимание фактуре звука. В музыке композиторов СССР очень ярко слышны советские синтезаторы, они обладают уникальным, потрясающим звучанием!

О да, я заметил, что вы использовали синтезатор Estradin в своих работах!

Lucio: Именно! Он фантастически звучит — его ни с чем не спутаешь! Также у нас есть процессор эффектов Венец и электронная перкуссия Роктон — ее мы использовали, например при записи трека Stasis с альбома The Tony Allen Experiments. Мы очень любим онлайн музей советских синтезаторов — находим там всякие удивительные устройства.

Я уверен наследие итальянских композиторов повлияло на вас не меньше?

Massimo: Конечно! Италия известна своими саундтреками и так называемой library music. Первые, кто приходят на ум это Piero Umiliani, Fabio Fabor, Lucio Battisti, Goblin, но это всего лишь айсберг нашего наследия. Также нам очень близко редкое, аутсайдерское итало диско, сделанное на дешевых инструментах. В этом привкусе "не качественной” музыки, которая идет в противовес традиционному американскому звуку есть много души. Именно это звучание нам также нравится в советской музыке.

Massimo: Как-то раз мне посчастливилось пообщаться с Flavio Scogna — именно он был автором очень интересной композиции Drum’s Explosion. На альбоме не было указано его реального имени и я спросил его почему? На что он ответил, что ему было стыдно выпускать это под своим настоящим именем — для него это был чистый эксперимент. Он записал все сам за один день и его уговорили выпустить этот материал. Это невероятно, как меняется контекст, как меняется восприятие музыки, так как для нас это одна из самых вдохновляющих композиций!

А что вы можете сказать о современной электронной итальянской музыке? Marcello Napoletano, Robert Crash, Lucretio, Marieu, Dj Octopus — в последнее время эти продюсеры выпускают очень много интересной музыки. Вы чувствуете себя частью этой сцены?

Massimo: О да, это великолепные продюсеры. Марчелло живет в своем мире и пишет музыку вне времени, во многом вдохновляется работами Larry Heard, ранним хаусом, фанком и диско — наследием черной музыки. Analogue Cops увлекаются грязным MPC звучанием и soulful house. Нам все это тоже очень близко, но все–таки наши ориентиры и приоритеты немного другие — мы менее ориентированы на клубную музыку и видим себя на полке library music.

Расскажите о жизни в Берлине?

Massimo: Мы переехали из Неаполя потому что хотели немного освежить свое восприятие. Мы очень любим нашу родину и часто бываем там и приехали в Берлин не из–за тусовок, а наоборот — в этом городе можно жить очень спокойной размеренной жизнью. Здесь доступное жилье, люди воспринимают тебя таким какой ты есть и не судят тебя, не лезут в твою жизнь.

Lucio: Берлин быстро становится твоим домом! Прямо сейчас мы находимся в нашей башне, мы так ее и называем Nu Guinea Tower — отсюда очень хороший вид на город и это прекрасное место для того, чтобы писать музыку. К нам часто заходят друзья музыканты, мы постоянно музицируем и делаем что-то новое. Часто встречаем интересных людей — например именно тут мы познакомились с менеджером Тонни Аллена и благодаря ему мы записали наш альбом.

Nu Guinea Tower
Nu Guinea Tower

Расскажите о вашем предстоящем концерте?

Massimo: Мы очень рады, что наше первое живое выступление полным составом пройдет в Москве! Это невероятно важно и символично для нас, ждем не дождемся этого момента! Ну, а расстановка будет следующей:

Концерт пройдет в НИИ в эту субботу 4 го Июня.

v.  berg
Валерия Садчикова
ma av
+3
Comment
Share

Building solidarity beyond borders. Everybody can contribute

Syg.ma is a community-run multilingual media platform and translocal archive.
Since 2014, researchers, artists, collectives, and cultural institutions have been publishing their work here

About