Написать текст

Тележурналистика и лингвистика

Олег Кашин

Человеку свойственно звуковое общение, как, впрочем, и животным. Но только у человека, как вида, есть такое разнообразие языковых систем. Кроме того, каждая из отдельно взятых систем очень хорошо проработана, развита и, как показывает история, способна к эволюционированию.

То есть что я имею в виду — возьмем, например, ворону. Будь то ворона из России или, скажем, из Франции, её голосовой сигнал будет неизменным — «кар». И напротив, голосовой сигнал гражданина Франции, скажем, «oui», и гражданина Российской Федерации, «да», существенно различаются, как по количеству букв, так и по произношению.

Что же касается эволюции языка, то можно провести два ярких примера. Во французском языке, в некоторых словах можно увидеть «шапочку», например, в слове «forêt», что означает «лес». Эта «шапочка» свидетельствует о том, что после буквы «E» должна стоять буква «S». То есть получается слово «forest», что в английском языке означает «лес». Автор вольного сочинения считает, что данная «шапочка» была придумана для облегчения переписывания текстов, что экономило как чернила, так и силы переписчика. А вот в русской дореволюционной орфографии было, напротив, излишнее усложнение. Во всех словах кроме тех, которые заканчивались на мягкий знак, «Й» или на гласную букву, писался твердый знак, «Ъ». Связано это с тем, что в старославянском языке не было закрытых слогов.

Благодаря данным примерам, автор приходит к выводу, что у человеческого вида звуковые сигналы — языковые системы — очень сильно отличаются друг от друга. Когда и почему произошла эта языковая путаница — неизвестно. Но несмотря на излишнюю сложность речи, в современном мире разные языковые системы благополучно контактируют друг с другом. Яркий пример тому — это телевизионная журналистка и журналистка в целом.

Журналистика не только соединяет людей, но и «разводит по разным углам ринга», если, конечно, взять во внимание информационный ресурс. Но в данном вольном сочинении автор рассматривает только позитивный характер информационного мирового взаимодействия. Под информационным взаимодействием понимается любое контактирование с любым информационным продуктом, то есть единица и ноль, логос и ремо, событие и знание о событии. Но в реалиях гражданской, печатной, радио и тележурналистики используется, конечно же, логос — то есть слово. Слово есть начало всего и иного сего. Именно благодаря этому мнению (заблуждению, поклонению или зависимости) появились стихосложение, драматургия, литература, что позже зародило такую большую науку, как литературоведение. Таким образом, словестное доминирование в информационном взаимодействии очевидно.

Среди всех видов журналистики особо выделяется телевизионная, так как именно она имеет наибольшую целевую, потенциальную и реальную аудиторию, уступая лишь Интернету. Связано это с доступностью (относительная дешевизна) и с распространением (стандарты цифрового телевидения, такие как «DVB-T», «DVB-T2», «ATSC», «ISDB-T», «DTMB» покрывают практически весь Земной шар). Также телевизионная журналистика является мощным пропагандистским орудием, в первую очередь, из–за своей «силы убеждения». Данная сила основывается на картинке (видеоряде) и на голосе репортера, что создает «интимный» эффект в понимании между диктором (репортером) и смотрителем (так как телевизионная журналистика может использоваться в фоновом режиме, то допустимо, что телевизор не только смотрят, но даже слушают, как радио).

Схожесть лингвистики и тележурналистки базируется на языковых особенностях субъектов (страна или национальная журналистика). По мнению автора, и лингвистика, и телевизионная журналистика способствуют расширению языковых границ (то есть распространению одного языка как универсального), способствуют качественному развитию языка в целом, а что самое главное — способствуют умерщвлению такого размытого понятия, как национальность.

Олег Кашин

Подпишитесь на наш канал в Telegram, чтобы читать лучшие материалы платформы и быть в курсе всего, что происходит на сигме.

Автор

Олег Кашин
Олег Кашин
Подписаться