Donate

КАК ПИСАТЬ СМЕШНО (инструкция)

Это, конечно, не «рецепт успеха», но если вы примените хотя бы один пункт из списка, вероятность сделать читателю смешно увеличится.

— Во-первых, самого пишущего должно радовать то, о чем он пишет. Иначе зачем это всё? Совет, казалось бы, очевидный, но как часто авторы пытаются выжать из себя что-то «злободневное», к чему на самом деле у них душа не лежит.

— «Поймать волну»: того, кто вас читает, должны веселить те же вещи, что и вас. Вряд ли пожилого пациента порадует «врачебный юмор», зачастую наоборот. Так что ориентация на аудиторию — наше всё.

— Не кладите полной ложкой! Допустим, вы пишете про что-то супер-актуальное, ни одна деталь не ушла от вашего язвительного пера. Современники вам рукоплещут. А потомки? Поймут ли они? Или им придется лезть в словари, чтобы узнать значение термина «форсить мем»?

— А вот ирония никогда не стареет. Тонкая, интеллигентная, сквозит себе между строк, заставляет читателя улыбнуться и задуматься.

— Кстати, от «слишком актуального юмора» не так-то просто избавиться. Фельетонный стиль отнюдь не идет на пользу авторскому голосу. Пример: в молодости Михаил Булгаков работал в газете «Гудок». Ему потребовался не один десяток лет, чтобы избавиться от приобретенной там манеры. Но даже в некоторых главах «Мастера и Маргариты» сквозит этот бойкий, беспощадно-саркастичный «гудковский» стиль.

Лаптев А. Чичиков, черная акварель. Иллюстрации ко II т. поэмы «Мертвые души». 1951.
Лаптев А. Чичиков, черная акварель. Иллюстрации ко II т. поэмы «Мертвые души». 1951.

Что же для нас смешно?

— Несбывшиеся ожидания, слом стереотипов. Лучше в положительную сторону, иначе разочаруете читателя. Пример: Тэффи, «Страшный прыжок». Тэффи имитирует стиль дамского романа, по всем канонам которого героиня-циркачка должна покончить с собой от несчастной любви. Вместо этого она в финале… покупает огород. Мы думаем, что в огороде припрятан младенчик, плод запретной любви, а там, натурально, брюква. Немного фарса и издевательства над клише придаст вашему сюжету остроту.

— Абсурд. Непревзойденный мастер в этом, конечно, Хармс. Но вот современный пример: Валерий Вотрин, «Ленин в Тюмени». Ленина во льду везут в Сибирь, лед тает, Ленин оживает, бегает и пристает ко всем с криками «Архиважно!» Его успокаивает только повариха, которую он боится. Сам по себе Ленин как персонаж уже, конечно, не смешной, — вся сила в сеттинге. Чем страннее ситуация, тем лучше для сюжета.

— Пародия, желательно помасштабнее — например, о жизни целого класса. Чехов в рассказе «Сапоги всмятку» описал благовоспитанное семейство, «которое всеми любимое», где каждая деталь утрирована, искажена. Семейство Брючкиных сечёт детей, кушает водочку и дает по вечерам приемы, а мы узнаем себя и своих соседей.

— «Физиологический юмор». Интерес к телу лежит в основе смешного; кто-то брезгует «сортирными шутками», у кого-то, наоборот, это главное «орудие производства». Как и всегда, важна золотая середина. Посмотрите, как одновременно тонко и забавно у того же Чехова: «Когда ложились спать, то мама отворяла форточку и говорила: «Не нужно детей ржаным хлебом кормить»».

— Что касается фигур речи, то гипербола, литота и олицетворение всегда смешны. Игра с пропорциями, намеренное преувеличение или преуменьшение заведомо нравится всем, — в этом есть что-то детское, но с помощью этих тропов можно говорить об очень серьезных вещах.

И, напоследок: чего не нужно делать никогда, так это эксплуатировать один и тот же когда-то найденный приём. Абсурд в кубе — не смешно, а скучно: читатель понимает, что с ним заигрывают, и ему это не нравится. Узнаваемость должна быть легка, а не бить в глаз. Но это всё приходит с опытом, так что удачной вам практики! ;)

Comment
Share

Building solidarity beyond borders. Everybody can contribute

Syg.ma is a community-run multilingual media platform and translocal archive.
Since 2014, researchers, artists, collectives, and cultural institutions have been publishing their work here

About