Create post

Кирдык логоцентризму

Евгений Джедаевич
Александр Соболев
Ирина Малий

Некоторые приметы нашего времени, — например, закрытие электронных библиотек и общий кризис чтения, неверие в научный прогресс и популярность религиозных и вообще эзотерических учений, — дают повод говорить о том, что надвигается «новое средневековье». Попробуем кратко концептуализировать этот процесс.

Исторические «средние века» начинаются с закатом римской империи, павшей под натиском варваров. В терминах Делеза это событие можно описать как атаку номадической машины войны кочевников на город, один из аспектов этого противодействия — столкновение различных форм организации: асабии (сложное понятие Ибн Хальдуна, в первом приближении — нечто вроде мужской солидарности, основанной на родственных связях) и политических структур. Проиллюстрировать этот конфликт можно на материале замечательного балабановского фильма «Брат». Один из вариантов прочтения истории Данилы Багрова — приключения «варвара» в декорациях города — бывшей столицы и символа былого расцвета империи, символизирующего теперь ее развал. Название фильма играет на значениях слова «брат»: родственник — «свой» — член банды («братвы»). История начинается с поиска брата с многозначительной кличкой Татарин, который и подключает молодого бойца к асабии. На первом плане — война банд, одной «братвы» с другой, за контроль над рынком, а значит и городом (агора у греков — это место политики и центр полиса); при этом побеждает та братва, точнее, асабия, которая ощущает свою правоту и поэтому оказывается сильнее духом. Победа, однако, оказывается эфемерной, так как власть асабии по определению не является рациональной и стабильной: из Питера Багров едет в Москву («в Москве вся сила»), а оттуда — в Чикаго. Город ослабляет асабию — это положение Ибн Хальдуна практически дословно воспроизводит истинный со-общник Багрова — немец Гофман (фигура «иностранца вообще», необходимый элемент машины войны по Делезу): «Город — это злая сила. Сильный приезжает, становится слабым. Город забирает силу".

В подтексте стоит конфликт со «страшной силой»-городом, и — шире — с построенной на его основе западной культурой вообще, развитию которого посвящена вторая часть фильма. Ключевой тут является фраза «Скоро всей вашей Америке кирдык!», адресованная Багровым случайно подвернувшемуся французу — в самой этой неразличимости наций видится отметание несущественных внешних различий; «кирдык» направлен против самой греко-римской основы западной цивилизации, связке логоса и политики. В контексте политической истории тут можно увидеть очередной эпизод конфликта разных систем репрезентаций (по Фегелину): апеллирующих к той или иной «правде» (космологические империи Дария и Чингис Хана) и апеллирующих к разуму (от греков до кантовского «государства чертей»). Интересно, что слово «кирдык» имеет (если верить википедии) этимологию, отсылающую как раз к кочевой машине войны: «Согласно тюркской версии слово происходит от киргизского боевого клича “Кирдик», означающего «Мы вошли” при взятии крепостей или укреплений». Однако взять крепость не значит удержать ее: носитель правды может одолеть коварный логоцентризм, однако сама попытка удержания завоеваний будет вести к ослаблению духа победителей и новому витку подъема рациональности.

Subscribe to our channel in Telegram to read the best materials of the platform and be aware of everything that happens on syg.ma
Евгений Джедаевич
Александр Соболев
Ирина Малий

Building solidarity beyond borders. Everybody can contribute

Syg.ma is a community-run multilingual media platform and translocal archive.
Since 2014, researchers, artists, collectives, and cultural institutions have been publishing their work here

About