Donate

Экранизация классики: а стоит ли? "Кармен" Висенте Аранда

Анастасия Тучина25/12/16 11:351.2K🔥

Новеллу Проспера Мериме «Кармен» неоднократно воплощали в жизнь на экране и на сцене театра. Но удалось ли кому-либо из режиссеров действительно передать авторский замысел — вопрос весьма неоднозначный.

Испанский режиссер и сценарист Висенте Аранда еще в начальных титрах заявляет, что его фильм снят «по мотивам новеллы Проспера Мериме». В этот момент зрители должны разделиться на несколько категорий: первая благодаря этому упоминанию наконец-то узнает кто же является автором «Кармен», а вторая должна насторожиться, ведь грядут изменения оригинального авторского «сценария». Стоит отметить, что фильм был создан усилиями трех стран: Испании, Великобритании и Италии в 2003 году и получил 7 номинаций на национальную премию «Гойя».

Общая историческая атмосфера Испании 30-ых годов XIX века воссоздана весьма реалистично и это единственное, что максимально приближено к литературному оригиналу. Однако, внешний вид тех же разбойников вызывает сомнения: вряд ли у них была возможность держать одежду в идеальной чистоте, скитаясь по лесам. Внешнюю обстановку создателям фильма передать удалось, а вот национального колорита было недостаточно.

В фильме сохранили образ рассказчика из новеллы, но отождествили его с Проспером Мериме, таким образом «дон Просперо» становится одним из главных действующих лиц.

Как нам уже заявили в начальных титрах отступления от оригинала будут — и довольно значительные. По версии испанских сценаристов Кармен помогла Хосе убить своего мужа, более того, матадором Лукасом она заинтересовалась еще до этого инцидента. Другими словами, цыганка помогла своему любовнику в убийстве своего мужа, а потом фактически сразу же была уличена в измене с другим любовником. Хосе застрелил Лукаса на месте и силой привел обнаженную Кармен в церковь. А вот здесь начинается что-то и вовсе невероятное. Хосе умоляет любимую поклясться в том, что она больше никогда ему не изменит, но Кармен ни слова не говорит о своей свободе, а лишь гневно бросает проклятия в его адрес. Хосе убивает ее прямо в церкви, после чего начинается довольно неприятная сцена, которая окончательно испортила впечатление обо всем фильме. Он положил ее рядом с алтарем и начал целовать мертвое тело (на котором, кстати, не было крови, видимо, вся на полу осталась). А также вся эта режиссерская импровизация приправлена чрезмерным эротизмом, который наверняка перетянул на себя все внимание зрителя.

Из главных героев симпатию вызывает лишь Проспер Мериме, чья линия фактически не подверглась вмешательству со стороны сценаристов, его роль исполнил американский актер Джей Бенедикт. Леонардо Сбараглиа, сыгравшего Хосе, удалось показать этого страстного, безумно влюбленного, ревнивого баска. А вот Пас Вега, сыгравшая Кармен, к сожалению, ничем кроме выдающихся внешних данных не отличилась. В ее игре было сложно увидеть тот самый свободный цыганский нрав Карменситы, да и типаж очень милой девушки, такой простой типизированной красоты мало соответсвует «книжной» Кармен.

В фильме просто опустили идею воли рока, когда Кармен сама предсказала, что умрет от руки Хосе. Ее образ заметно снижен, неоднократно цыганку называют проституткой и многие сцены из оригинального произведения опошляются. Итого посредством удаления того, что сценаристы посчитали незначительным, полностью трансформировался авторский замысел Мериме. Фильм представляет собой разрозненные фрагменты, а не единое целое. Очевидно, что в двухчасовой фильм невозможно поместить все, что было описано в книге. Сценаристам просто не удалось вычленить главное, они увлеклись собственной, намного упрощенной, интерпретацией. Вероятно, что смысловой акцент просто сместился, их целью стало показать лишь историю странной, больной, трагической и безумной любви баска Хосе к цыганке Карменсите. Это история о человеке, который прожил свою короткую, но полную приключений и страданий жизнь, которую он не променял бы ни на что на свете.

Похвалить картину можно и за саундтрек, который критики, к слову, по достоинству не оценили. А между тем музыка, исполненная в стиле испанской гитары, была написана композитором Хосе Ньето специально для этого фильма. Если рассматривать фильм вне рамок оригинального произведения, перестать сравнивать, то он с большой долей вероятности оставит положительное впечатление после просмотра. Судя по многочисленным рецензиям на «Кармен» Висенте Аранда, зрителям нравится этот фильм, вне зависимости читали они оригинал или нет, но подавляющее большинство Мериме не читали. Фильм очень эстетичный, как говорится, «красивая картинка», которую не нарушает никакая «грязь», даже кровь на полу церкви смотрится аккуратно. Все же стоит развести оригинальное произведение и данный фильм, стоит воспринимать его как совершенно иную интерпретацию и тогда он определенно найдет своего зрителя.

Comment
Share

Building solidarity beyond borders. Everybody can contribute

Syg.ma is a community-run multilingual media platform and translocal archive.
Since 2014, researchers, artists, collectives, and cultural institutions have been publishing their work here

About