Donate

«Жизнь после жизни» Кейт Аткинсон


Жизнь после жизни. Кейт Аткинсон. Пер. Елена Петрова. Азбука. 2014
Жизнь после жизни. Кейт Аткинсон. Пер. Елена Петрова. Азбука. 2014

Роды, когда героиня появилась на свет, выдались весьма тяжелыми, помогали всем домом, и она все–таки выжила. Правда, утонула через несколько лет, уйдя слишком далеко от берега. Родилась снова, умудрилась выжить в роковой день на море, выросла, выучилась на машинистку, встретила войну и умерла под стеной разрушающегося от попадания бомбы дома. Родилась как бы заново, но помня каждый следующий момент, прожила их все, как ни в чем не бывало, однако позволяя себе кое-что подкорректировать. А потом вдруг снова умерла.

Недавно я слушал выступление Дмитрия Быкова, где он ратовал за то, что писателям сегодня надо не только рассказать историю, но и постараться выдумать новый способ это сделать. Вроде как русских писателей это вообще не волнует, а вот американцы или англичане экспериментируют — на радость читателям. (Единственное исключение — это, наверное, Сорокин. Хотя Сорокин использует текстологические приемы для эмоционального нажима, а Быков говорит о новых формах, которые сделают чтение на протяжении всей книги интересным и увлекательным.)

«Жизнь после жизни» — хороший пример поиска новой формы. Человек рождается много раз и каждый раз помнит, как прожил все прошлые жизни. Что в таком случае ему делать? Это и есть самый интересный вопрос, на который мы можем долго думать — или смотреть, как на него отвечает героиня. Новые и новые жизни разворачиваются на фоне простых семейных перипетий, описанных в коротких сценах. Характеры персонажей нам приходится собирать по маленьким крупицам, незаметным, но ярким деталям, рассыпанным в этих сценах. Иголки в стоге страниц вам надо будет собирать всю дорогу, на полпути вы запутаетесь в смертях, вернетесь назад — и сделаете, между прочим, то же самое, что и героиня: откатите жизнь назад, переродитесь.

И рано или поздно вы придете к одной мысли: невероятная, фантастическая способность менять свои жизни на самом деле не такая уж крутая. Жизнь вас все равно обведет вокруг пальца. Вы поменяете что-то одно, а она сама поменяет кое-что другое. И стена все равно упадет. Не на вас, так на соседа; не на него, так на вашу собаку. Но слава богу, у вас есть еще куча жизней, чтобы перепробовать новые варианты.

(Пусть вас, кстати, не смущает, что Аткинсон больше известна как автор детективов. Во-первых, она пишет хорошие детективы. Во-вторых, «Жизнь после жизни» — не детектив, а роман о судьбе.)

Comment
Share

Building solidarity beyond borders. Everybody can contribute

Syg.ma is a community-run multilingual media platform and translocal archive.
Since 2014, researchers, artists, collectives, and cultural institutions have been publishing their work here

About