Create post

Символика месяца тевет: как жрецы материи миссию Самсона провалили

«И он начнет избавление Израиля от руки филистимлян»

(Судьи, глава 13; שופטים פרק יג)

Матитьягу Глазерсон в своей книге «Астрология и Каббала» рассказывает о десятом месяце еврейского года тевете, который приходится на декабрь-январь привычного нам календаря:

«Месяц тевет создан буквой айн (ע); знак Зодиака — Козерог. Это один из трех принадлежащих Сатане месяцев. Стихия Земли, к которой принадлежит Козерог, говорит о сильнейшей власти материи над этим знаком».

Вообще говоря, и буква месяца, что видно уже из ее написания, немного напоминает «рожки» козла — кто смотрел "Da Vinci’s Demons", наверняка припомнит «рога несотворенного»:

Автор ссылается на крупнейшего каббалиста Ицхака Лурию (Аризаль), который среди всех органов человеческого тела ставил месяц тевет и следующий за ним шват (январь-февраль) в соответствие глазам, и продолжает эти глубокомысленные аналогии ассоциативным рядом: знак тевета — Козерог; козел — животное, олицетворяющее Сатану, а звезда знака — Сатурн, чье влияние сводится к ограничению и прекращению — так же, как Сатана способен прекращать всякое начинание.

Поскольку мы знаем о Сатане (в еврейской традиции ударение на второй слог — СатАне) как об Ангеле смерти и ангеле-хранителе Эсава, брата Яакова и духовного предтечи Рима (Эдома), а с ним — и всех христианских народов, немудрено было встретить у Глазерсона упоминание о череде христианских праздников, приходящихся именно на этот период, — собственно, уже после слов о принадлежности месяца Сатану, всякий, имеющий хотя бы малейшее понятие о типичном ходе рассуждений в рамках конкретной традиции, продолжение истории уже предвидел, ибо оно тривиально чуть менее чем целиком.

Зато следующий приводимый им пример — жизнеописание богатыря эпохи Судий Самсона (Шимшона) и филистимлянки Далилы, — представляет собой не просто образец народного эпоса (если подобная характеристика вообще применима к книгам Танаха), но и источник глубочайшего каббалистического знания для тех, кто способен увидеть сокровенный смысл. Автор «Астрологии и Каббалы» облегчает задачу проникновения в старательно оберегаемые тайны, за занавес привычных толкований — замечая, что гематрия слова «филистимляне» (פלשתים — «плиштим») в десять раз меньше гематрии божественного Имени Элоhим, связанного с атрибутом Суда (только нужно писать «плиштим» без «йуд» после «ламед», как и подобает в случае, если под буквой, идущей следом, стоит знак «шва». Если же «йуд» здесь пишем, то гематрия увеличивается на 10).

Это соотношение указывает нам на духовный источник явления: филистимляне начинали воевать и вредить всячески тогда, когда народ Израиля отклонятся от путей Торы. Кроме того, утверждается, что филистимляне были связаны с силами Лилит. Гематрии имени этой демоницы и термина «Обратной сторона» (סטרא אחרא, «Ситра ахра») — совпадают и равны 480, так что филистимляне питались напрямую от изнанки мира. К слову, нечто подобное уже долгое время ухитряется проделывать «духовный Рим» через посредство ранее упоминавшейся сущности — СатАна, которого также именуют Самаэлем (סמאל, «Яд Творца») или, чтобы лишний раз не писать это имя, по начальным буквам — «Самех-Мем» (ס-ם). Хотя неожиданного тут, на самом, ничего нет, все уже предсказано до нас: в мидрашах встречается упоминание о сне праотца Яакова, видевшем, как ангелы поднимаются и спускаются по лестнице, в то время как один из этих ангелов едва не достигает небес:

«И вот ангелы Господни восходят и спускаются» — это ангелы языческих племен и народов. Показал Святой, Благословен Он, праотцу нашему Яакову, как ангел Вавилона поднимается на семьдесят ступеней — и спускается; ангел Мидии — на пятьдесят две ступени, владыка Греции — на сто, а ангел Эдома [Рима] — поднимается неведомо на сколько. В тот час страх объял праотца нашего Яакова и сказал он: Неужели этот никогда не спустится? Ответил ему Святой, Благословен Он, словами пророка Ирмияhу: «А ты не бойся, раб мой Яаков, и не страшись, Израиль!» (30:10) — если бы ты даже увидел, как он поднимается и сидит у Меня — и оттуда Я сброшу его!"

Возвращаясь к Самсону и Далиле, оставленным нами предаваться плотским удовольствиям, — следует отметить, что еще до того, как встретил Самсон встретил свою последнюю любовь, он тянулся к женщинам из другого народа, запрещенного израильтянам. Так, в главе 14 (יד — текст с огласовками, для полуграмотных вроде нас:))), отцу своему и матери своей он объясняет столь необычный выбор — мол, понравилась она мне; на современном иврите это звучало бы как «нашла милость в моих глазах», (היא מצאה חן בעיני), а в танахическом тексте, если я его правильно поняла — «пряма она в моих глазах» («ки-hи йашра беэйнай», כי-היא ישרה בעיני):

"וַיֹּאמֶר לוֹ אָבִיו וְאִמּוֹ, הַאֵין בִּבְנוֹת אַחֶיךָ וּבְכָל-עַמִּי אִשָּׁה--כִּי-אַתָּה הוֹלֵךְ לָקַחַת אִשָּׁה, מִפְּלִשְׁתִּים הָעֲרֵלִים; וַיֹּאמֶר שִׁמְשׁוֹן אֶל-אָבִיו אוֹתָהּ קַח-לִי, כִּי-הִיא יָשְׁרָה בְעֵינָי"

[«И сказали ему отец его и мать его: неужели нет среди дочерей братьев твоих и всего народа моего женщины, раз ты идешь взять женщину из филистимлян необрезанных? И сказал Самсон отцу своему: ее возьми мне, потому что пряма (честна, правильна) она в моих глазах»]

Любопытно было бы узнать, что говорят законоучителя на этот счет: к Самсону обращаются и отец, и мать, но отвечает он только отцу. Следующая, пятнадцатая (טו) глава начинается с того, что Самсон идет к жене, захватив с собой козленка:

וַיְהִי מִיָּמִים בִּימֵי קְצִיר-חִטִּים, וַיִּפְקֹד שִׁמְשׁוֹן אֶת-אִשְׁתּוֹ בִּגְדִי עִזִּים

[И было в дни жатвы пшеницы, собрался Самсон посетить жену свою [взяв с собой] козленка]

Как видим из предшествующих глав, оба символа на месте — и буква месяца «айн» (глаз), и козленок.

И чего вдруг сдались Самсону все эти филистимлянки, если хватало прекрасных дочерей народа своего? Учитывая ранее данные пояснения, каббалистический ответ будет таким: этот герой надеялся своими симпатическими (основанными на подобии) действиями уничтожить или как минимум ослабить порождения Лилит; как пишет М.Глазерсон, «подорвать силы Лилит в самом их источнике», и эта догадка, опять же, подтверждается сходством имен Лилит ("לילית") и Далила (דלילה), где буква «далет» (гематрия — 4) с легкостью заменяется на «тав» (гематрия — 400). Увы, — чертовка и ее приспешники оказались хитрее и изобретательнее — Далила так мучила несчастного любовника, что все–таки заставила его раскрыть свою тайну:

וַיְהִי כִּי-הֵצִיקָה לּוֹ בִדְבָרֶיהָ, כָּל-הַיָּמִים--וַתְּאַלְצֵהוּ; וַתִּקְצַר נַפְשׁוֹ, לָמוּת

[И было, поскольку притесняла она его словами своими и мучила его, и истощилось терпение его до предела]

Сказано — "ותקצר נפש" («Ватикцар нефеш»), сравните с недельной главой Хукат (חקת, ד-ה):

וַיִּסְעוּ מֵהֹר הָהָר דֶּרֶךְ יַם-סוּף לִסְבֹב אֶת-אֶרֶץ אֱדוֹם וַתִּקְצַר נֶפֶשׁ-הָעָם בַּדָּרֶךְ

וַיְדַבֵּר הָעָם בֵּאלֹהִים וּבְמֹשֶׁה

[Они двинулись от горы Ѓор по пути, [ведущему] к морю Суф, чтобы обойти эдомскую землю. В дороге у народа истощилось терпение. Народ начал роптать на Бога и Моше…]

Есть даже не вполне пристойные догадки, как именно Далила, олицетворяя собой Лилит, его мучила, — почерпнуть их можно, например, из книги Зоhар:

«Зогар однозначно увязывает образы Лилит и Евы как греховные и потому предупреждает каждого мужчину опасаться чар Лилит, когда он встречается с женщиной: «Лилит, воплощение зла, всегда незримо присутствует на любовном ложе, дабы уловить случайно пролитые капли семени — ибо невозможна супружеская связь без утерянных капель бесценного семени»».

Не только в еврейских эзотерических источниках встречается такая трактовка образа Лилит; европейские легенды тоже знают первую женщину как суккуба, овладевающего мужчинами против их воли с целью породить от них полчища демонов. Так вот, похожими занятиями, если верить переводчикам, увлекалась и Далила (учитывая то, что иудейский закон — hалаха — запрещает пролитие семени, так что уловки любовницы для несчастного Самсона и впрямь были мучительны):

«И как она словами своими тяготила его всякий день и мучила его» (Книга Судей 16.16). Чем мучила? Сказал рабби Ицхак из дома (толкования) рабби Ами: — выворачивалась из–под него, не дав ему кончить".

Я, не в силах принять на веру такое коварство, полезла в Талмуд, дабы удостовериться: а вдруг автор перевода приукрасил реальность или выдал свои фантазии за истину? Но, похоже, все написанное — сущая правда, и, хотя текст читается очень сложно, знатоки не дадут соврать, что про раби Ицхака из дома раби Ами, про мучение и про «окончание» (גמר) здесь действительно идет речь (דף ט,ב גמרא):

כי הציקה לו בדבריה כל הימים ותאלצהו מאי ותאלצהו אמר רבי יצחק דבי רבי אמי בשעת גמר ביאה נשמטה מתחתיו

[Если я правильно угадала глагол, לאלוץ — «лаалоц» — значит, «ограничивать», «понуждать» и даже «насиловать»]

А разгадка, как несложно догадаться проста — безблагодатность. Окончательный разгром Самсона силами Обратной стороны, его падение и общий неуспех миссии по уничтожению демонического начала ознаменовался выкалыванием поверженному противнику глаз, в точном соответствии с уже разбиравшимся выше символизмом:

יֹּאחֲזוּהוּ פְלִשְׁתִּים, וַיְנַקְּרוּ אֶת-עֵינָיו

[Захватили его филистимляне и выкололи ему глаза]

Одержав победы, «жрецы материи» не моглине извлечь дополнительную выгоду от такого ценного пленника:

וַיּוֹרִידוּ אוֹתוֹ עַזָּתָה, וַיַּאַסְרוּהוּ בַּנְחֻשְׁתַּיִם, וַיְהִי טוֹחֵן, בְּבֵית האסירים

[И спустили его в Azata, и заковали двумя медными цепями, и молол он в доме узников]

Если простой смысл (пшат) этого выражения вполне ясен — в те времена с помощью жерновов перемалывали зерно, и для столь тяжелой рутинной работы были потребны узники, рабы и прочие парии, то ремез (намек) здесь интересный и, опять же, не без эротического подтекста:

«И он молол в доме узников» (Книга Судей 16.21). Сказал рабби Йоханан: молол в том смысле, в каком сказано: «Пусть моя жена мелет на другого» (Иов 31.10). Это значит, что каждый из них приводил свою жену в дом узников, чтобы она забеременела от него.

Сказал рабби Папа: — Не зря люди говорят: «Тому, кто пьет вино, дают вино, тому, кто копает землю, дают траву». Сказал рабби Йоханан" — Всякий блудник — жена его — блудница, ибо сказано: «Если сердце мое прельщалось женщиною, и я строил ковы у дверей моего ближнего» (Иов 31.9), а далее: «Пусть моя жена мелет на другого, и пусть другие издеваются над нею» (Иов 31.10), а люди говорят: «Он — меж тыкв, а жена его — меж огурцов».

Можно предположить, что от «молотьбы в доме узников» вездесущая Лилит сумела породить тьмы и тьмы демонических созданий.

О событиях, случившихся в месяце тевет, — на сей раз применительно к российской истории, и некоторых сопутствующих ассоциациях намереваюсь сформулировать вторую часть этого поста. Впрочем, несложно догадаться, о каком именно одиозном персонаже пойдет речь:))

Subscribe to our channel in Telegram to read the best materials of the platform and be aware of everything that happens on syg.ma

Building solidarity beyond borders. Everybody can contribute

Syg.ma is a community-run multilingual media platform and translocal archive.
Since 2014, researchers, artists, collectives, and cultural institutions have been publishing their work here

About