Create post

РИЧ / Захар Прилепин «На Океан»

«Песне документа не нужно. Она сама по себе»

Леонид Леонов, «Дорога на Океан»

Андрей: Захар, Рич, приветствую вас, друзья! Давайте поговорим о вашем новом альбоме, который должен выйти в феврале этого года. Название альбома очевидным образом отсылает к роману Леонида Леонова «Дорога на океан». С моей стороны явным недостатком является то, что этот роман Леонова я (пока еще) не читал. Или же как раз наоборот? Насколько альбом концептуально связан с романом Леонова? И связан ли? Поймется ли он людьми, не читавшими Леонова? Или наоборот, он работает на раскрытие некоторых неизвестных залежей в русской литературе, таких как Леонов?

Захар: Название придумал Рич, который как раз этот роман читает сейчас. Я читал этот роман раз пять, но, признаюсь, нет, никаких прямых связей с романом нет, альбом — не саундтрэк к книге. Просто в этом романе Леонова для меня слиты десятки разнородных векторов русского сознания и русского будущего. Недаром Стругацкие признавались, что этот роман оказал определяющее влияние на их творчество в самом начале. «Дорога на океан» Леонова — это, если угодно, Достоевский и Стругацкие под одной обложкой.

Что до нашего с Ричем альбома — то там только какие-то болевые точки выхвачены общие.

У Леонова была такая фраза: «Здесь со своей болью обитаю я». Эту фразу, пожалуй, можно было сделать эпиграфом к альбому. А поймётся альбом, естественно, всеми, кто хочет что-то понять. Я вот «Лёд 9» [т.е. Колыбель для кошки] читал, но вообще ни черта не помню оттуда, а проект «Лёд 9» моих товарищей из группы 25/17 мне отлично понятен. Как и всем остальным, думаю.

Рич: «На океан» — книга, полная ледяного ветра. Тяжелая, но пронзительная вещь. Леонов врезается сверлом в человеческую сущность, но тем не менее умудряется это делать с любовью. Такую литературу сейчас мало кто читает, там нет всего этого пелевинского ёрничества и ухмылок Сорокина, того, что так любят современные дети.

Андрей: В заглавной песне альбома есть строчка: «Мы идем на океан, Бог убьет нас по дороге», она вызывает одновременно и некий диссонанс, и своего рода приятие. Расшифруете эту строчку? Это о смерти или это об истории вообще?

Захар: Это строчка Рича, пусть он расшифровывает.

У Рича куплет в этой песне про то, что мы мало отвечаем за базар — и как отдельные личности, и как нация. А у меня мой куплет о том, что всё нормально — отвечаем всё больше, учимся отвечать. Так что припев и о том, что убьют за дело, потому что мы косячим, но и о том, что у нас, по Высоцкому — (хотя на самом деле по Бабелю, Высоцкий у него взял это словосочетание) — «гибельный восторг». Как в русской поговорке, в общем: «Двум смертям не бывать, а одной не миновать». Поэтому — вопреки всем патологиям, с нами происходящим, — идём на океан.

Рич: И как бы это не выглядело странно, но в России эти вещи отлично уживаются (как и в нашем треке) — «всё плохо» и «всё нормально», мол, отвечаем за базар, не свети заточкой — пересветим. Мы смертны, но непобедимы, вот что я имел ввиду — «мы идем на океан, Бог убьёт нас по дороге».

Андрей: Захар, ты сказал, что любой человек поймет альбом и без Леонова, что Леонов не является ключиком. Может ли тогда случиться так, что альбом станет ключиком к Леонову? И вообще на какого слушателя рассчитан альбом?

Захар: Я думаю, из числа русских рэп-слушателей прочитает роман Леонова — один человек. И это ты. Я, наверное, шучу сейчас. Хотя не уверен, что шучу. Если прочтут хотя бы трое — я буду счастлив просто.

Понимаешь, у нас даже производители рэпа книжек не читают — чего ждать от их слушателей.

Рич: Любители рэпа, скорее всего, обломаются, будут говорить про флоу и трёхэтажные рифмы, ещё про что-нибудь

Мы особо не просчитывали нашего слушателя, делали, как нам нравится, и будем рады любым слушателям.

Андрей: Кто из гостей будет в альбоме? Расскажите о каждом.

Захар: Саша Скляр — наш старший товарищ, и, прямо говоря, в последние два года ставший для меня рокером номер один в России. Помимо того, что он мужественный мужик, он ещё и песни пишет всё лучше. Такое — когда тебе переваливает за 50 — мало кому удаётся. Вообще никому, кажется, не удаётся.

Рич: У него, кстати, скоро выходит новый альбом, мы уже слышали пару демок, впечатляет. Одна из песен Александра Феликсовича как раз написана под влиянием Леонова. Вот так всё переплетено.

Захар: Бранимир — наш брат, человек с чудесным мелодическим даром, мощнейшим вокалом, и десятком шедевральных песен. Он только матом много ругается, я всё пристаю к нему, чтоб он прекратил уже, а то даже я — весьма широких взглядов родитель — не могу его песни с детьми слушать в машине.

Рич: Один трек с Бранимиром, который называется «Серьёзные люди», мы даже сделали в двух вариантах, один в рэп-обработке, другой в рок-обработке с Элефанком. И клип с ним сняли, в феврале выпустим.

Захар: Хаски — невозможно талантливый репер, по мне так в топ-3 по России он точно входит.

Андрей: Абсолютно согласен!

Захар: Охлобыстин у нас появляется, прекрасный человек и великий актёр.

И, наконец, Андрей Машнин — автор большинства песен группы «МашнинБэнд», три альбома которой меня просто свели с ума в своё время — я их слушал лет десять не переставая, и по сей день сборка из боевиков Машнина у меня в машине лежит. Я по дороге на Донбасс крайний раз её слушал — ещё до записанной совместки — и как -надцать лет назад офигевал: до чего крутой мужик.

И вот, набрался смелости — и предложил ему с нами зачитать. А он как зачитал. Я раз сорок послушал этот трэк, причём с его куплета, свой пропуская. По-моему, это тайфун, буран, град величиной с яблоко, упавший на нашу тихую деревню, а не куплет.

Рич: Мы идем на океан, Машнин убьёт нас по дороге.

Андрей: Как долго, медленно ли быстро писался альбом? Каково было над ним работать? Это ведь уже не первый ваш совместный альбом.

Захар: Да по сути первый. «Патологии» был, по большому счёту альбомом Рича на мои тексты, сам я зачитал там только в паре песен.

Потом был альбом «Охотник» моего рок-панк-фанк-поп-блюз проекта «Элефанк» — там уже Рич появился в паре трэков, как приглашенный, так сказать, чтец.

Ещё был нашумевший клип «Пора валить»

Андрей: Ну кто ж его забудет!

Захар: Причём трэк существует в двух вариантах — под биток с Хаски на припеве, и с живыми гитарами с Висом Виталисом на припеве.

В конце концов, мы созрели для целого альбома с Ричем. И я, право слово, получил удовольствие за те пару месяцев, что всё обдумывалось и сводилось. Мне, прямо говоря, минималистская эстетика рэпа всё меньше близка — я приветствую некий крен или прямой переход в живое звучание и у 25/17, и у Типси Типа, и у Виса Виталиса.

Поэтому мы на большинство песен пригласили живых музыкантов — где с гитарой, где с клавишами. Чтоб звук был веселее и плотнее. Какие-то музыкальные рисунки для песен придуманы нашими товарищами, вообще без битов. Часть припевов Рич написал, часть я. То есть тут было полноценное музыкально-поэтическое сотворчество.

Так как я в этом году был дико загнан, и мне всё время было некогда — я поставил личный рекорд и 10 песен из 12 записал в течение суток, заехав с Ричем в студию на сутки по пути из Тамбова в Рязань. Мы начали в 8 утра и в 12 ночи закончили. Даже голос не сорвал. Всё было весело и в удовольствие.

Рич: Мы его делали в своё удовольствие, присылали друг другу куплеты смсками, придумывали музыку в машине, в гостиницах перед концертами и т.д.

Никуда не спешили, несколько песен забраковали, какие-то просто не вошли в альбом, одну песню решили сделать, когда «На океан» был полностью готов, поэтому его выход немного задержался.

Что-то показывали нашим друзьям-музыкантам, — так, например, получилась совместка с Сашей Скляром, он просто послушал демку и на следующий же день прислал нам свой припев. Теперь я даже не хочу думать, что было бы с песней без этого припева. На неё мы тоже сняли клип.

Кто-то считает, что писателю не нужно заниматься музыкой, тем более рэпом, кто-то, что рэперу не нужно делать альбом с писателем, — нам плевать. Я кайфанул от совместной работы с Захаром. Мы очень весело проводим время вместе, разговариваем на разные темы и всё это постоянно сопровождается разной музыкой. Мы решили поделиться своей.

Андрей: Спасибо, что поделились!


Subscribe to our channel in Telegram to read the best materials of the platform and be aware of everything that happens on syg.ma

Building solidarity beyond borders. Everybody can contribute

Syg.ma is a community-run multilingual media platform and translocal archive.
Since 2014, researchers, artists, collectives, and cultural institutions have been publishing their work here

About