Анна Глазова. Зеркало темного вида

Кирилл Корчагин
17:45, 03 октября 20172557
Добавить в закладкиДобавить в коллекцию

Публикуем фрагмент из новой подборки стихотворений Анны Глазовой, которая в полном виде выйдет в новом номере поэтического журнала «Воздух».


*

и вот ты сидишь над собой разобравшись на нити


и не помнишь как вяжется –


то ли спутать все сразу в последний комок?

на гнездо дать бы птице,

стать птицей.

Иллюстрации: Timothy H. O'Sullivan/Андрей Черкасов

Иллюстрации: Timothy H. O'Sullivan/Андрей Черкасов

*

больше, чем сумма своих частей,

несводимость разностей.


жизнь приходит в глаза

и уходит из глаз


молча, молча

берешь неравенство в руки,


берешь себя в руки.


*

левая сторона

отвечает

правой:

на меня опирается сердце,

будь сильной, держи меня.


а правая говорит:

я за тебя отвечаю.

*

Алику Фуксу


слова тоже звери

но живут в сторону прошлого

и за ними идешь не вперед

а по следу


темноту раздвигая руками

и сбиваясь на шепот.


только сами они

расставляют ловушки

а когда попадешься –

зовут жалобно

не по имени.

*

лицо

это власть над другим

глаза

место встречи


под сговором

тайных примет и пропущенных назначений.


там у лица

нет сходства

где его черта

не проходит


под часами.


*

то вдруг пространство

растянется перепонкой,

задетое за живое,

отпрянешь,

раз место не пусто,


и свой собственный край

приходится перемерить.

*

есть ли прочность

в лежачем камне


устойчивость

к преткновению? –


те кто под камнем живет

надеются

что не свернется

как свиток.


*

будто убрали из воздуха тяжесть,

из молчания обременительность,

из разговора повод и довод –


и в освобожденном пространстве

тебя касается жизнь.

*

зеркало темного вида

которого нет.

и не смотри куда все оно катится.


но и на свет не смотри,

ничего твой глаз не обнимет.


взглядом измерить от травы и до кроны –

настоящий объем человека.


*

как в болоте огни

в тумане — темнóты будто предметы.


ветер слепо идет чтобы через прозрачность

их проницать.

*

жизнь — от слова жечь –

из тебя извлекает тепло

и из другого.


за свое платишь жизнью;

согревает чужое.


*

всем, кто живет,

нужно складывать сложность:

из нее растет слаженность

в том, что всегда остается:

в складках гладкое

превращается в долгое.

Добавить в закладки