РАЗГОВОР С БОРИСОМ НЕМЦОВЫМ О СВОБОДЕ

Лена Хейдиз
10:50, 17 сентября 20172
Добавить в закладкиДобавить в коллекцию

гипотетическая ситуация: Немцов жив, и он, к примеру, в данный момент доступен online по скайпу и беседует с Леной Хейдиз на философские и научные темы, надо признаться, что такая беседа интересна обеим сторонам, так как Борис Немцов по образованию физик, а Лена Хейдиз — математик и к тому же лингвист

Image

итак, тема сегодняшней дискуссии матизм (см. Манифест матизма) и смысл русского слова СВОБОДА, то есть свобода не в узко-политическом смысле, а в изначальном своем значении

итак, трансцендентный SKYpe включен, ПОЕХАЛИ!

(отсюда — https://nemtsov.live/ --)

Борис Немцов: Лена, расскажи, а что такое матизм? что-то связанное с Малевичем? у него, кажется, был супрематизм, черный квадрат и прочее, ты по его пути идешь?

Лена Хейдиз: да нет, Боря, это другое… если коротко — это связь науки (фундаментальной, не прикладной), лингвистики, философии и искусства, меня как художника и философа с самого раннего детства интересуют две проблемы —

первое — это проблема возникновения человеческого языка, какой язык был самым первым на Земле… есть гипотеза, что это санскрит, из которого «выросли» все индоевропейские языки, если согласиться с этой гипотезой, непонятно, откуда появились языки, невходящие в эту языковую группу — например, этрусский язык или минойский, есть еще доиндоевропейские языки , и если совсем коротко, современная лингвистика на этот вопрос ответить пока не может — пока еще не все мертвые языки дешифрованы и вообще, это гигантский пласт культуры, современная наука лингвистика еще не вспахала его как следует

Борис Немцов: интересно… я об этом никогда не задумывался, наверно, это сложная проблема, но вряд ли решение будет найдено в ближайшее десятилетие, языков на земле много, а сколько языков являются уже мертвыми и, наверняка, не все письменные источники сохранились…

Борис Немцов. Карандашный портрет, выполненный Хейдиз в ходе ее Арт-марафона длиной в 365 дней.

Борис Немцов. Карандашный портрет, выполненный Хейдиз в ходе ее Арт-марафона длиной в 365 дней.

честно говоря, я в лингвистике вообще не разбираюсь, я по образованию радиофизик, когда-то даже защитил диссертацию, она называлась«Когерентные эффекты взаимодействия движущихся источников с излучением», она о циклотронных волнах, о плазме с переменным магнитным полем, об излучении электромагнитных волн электронами, движущимися в среде со сверхсветовой скоростью, но это так же как и в лингвистике — для неподготовленного специалиста темный лес… кстати, тебе эти термины что-нибудь говорят? ты же физмат закончила, я, правда, не уверен, что на физмате подробно изучают те же дисциплины, что и на радиофаке

Лена Хейдиз: о, да! электроны, движущиеся со сверхсветовой скоростью — это же предмет моих детских фантазий, когда мне было лет 12-13 я мечтала, что когда стану взрослой, стану физиком и построю фотонный звездолет, параллельно меня волновали иностранные языки, древние в том числе, я где-то год прилумывала свой личный язык, наподобие искусственного языка эсперанто, помню, я начала с числительных, количественных и порядковых, потом перешла к глаголам, где-то лежат мои детские тетради с этими лингвистическими экспериментами…

Борис Немцов: а итог какой? ты новый искусственный язык все–таки создала или нет?

Лена Хейдиз: нет, увы! мой исследовательский пыл пропал, когда мне случайно попался в руки учебник эсперанто, с одной стороны, я видела, что мой создаваемый язык звучит приятнее на слух, а с другой стороны, я узнала, что эсперанто уже есть, он уже создан и над его появлением потрудился не один человек, а целая команда … тогда я поняла, что изобретаю колесо и делаю то, что уже сделано другими — и я сразу потеряла интерес к моему новому искусственному языку

Борис Немцов: Лена, ты говорила про две проблемы, что тебя с детства волнуют, первая проблема связана я возникновением языка на земле, а вторая что за проблема?

Лена Хейдиз: вторая проблема — это проблема человеческого сознания и в частности посмертного опыта сознания, но не понятно вообще, как к ней подступиться… с одной стороны есть «книги мертвых» — тибетская и египетская в письменном виде, еще есть древнегреческая, но она передавалась изустно -स्मृत smrta, если использовать санскритский термин, smrta значит передавать знания от учителя к ученику, так, например, было у пифагорейцев и орфиков, но письменных источников этого знания нет, хотя, знаешь, древние греки говорили mathesis anamnesis estin — «познание это воспоминание», то есть это «знание» о посмертном опыте можно «вспомнить», не понятно, правда, как его зафиксировать и передать другим…

Борис Немцов: интересная проблема, Лена, но вряд ли она приобретет статус научной, с самим понятием сознания еще много непонятного, по-английски оно как называется? Consciousness? я читал где-то, что это термин ввел Джон Локк и он определил «сознание» как «the perception of what passes in a man’s own mind» — «восприятие того, что происходит в человеческом уме», хорошо бы определить физические параметры ума

Лена Хейдиз: Боря, вообще-то и философия является наукой, и психология тоже, зачем тебе знать физические параметры ума?

Борис Немцов: как зачем? у ума должны быть какие-то физические характеристики, как, например, квант электромагнитного излучения — это фотон, у него есть электрический заряд равный нулю, есть два спиновых состояния, с точки зрения квантовой механики фотон проявляет одновременно свойства и частицы, и волны

Лена Хейдиз: да, Боря, ты прав, конечно, но в настоящее время наука не располагает данными о физических характеристиках ума, но наука будущего их найдет и исследует

Борис Немцов: Лена, ты как лингвист обещала о свободе рассказать, откуда это слово появилось в русском языке? не удивлюсь, если оно иностранного происхождения, свободы в современной России больше нет, нет ни свободных выборов, ни свободы прессы, ни свободы предпринимательства, зато есть путинская пропаганда … ну, так что там с этимологией этого слова?

Лена Хейдиз: Боря, хочу предупредить, это моя личная лингвистическая гипотеза, я считаю, что слово «свобода» пришло в русский язык из санскрита, напрямую, смотри:

svo, sva — это «свой», «своя» на санскрите, а bodha बोध — значит «знание», «наблюдение»,»сознание», то есть изначально на санскрите это слово писалось и звучало так — SVABODHA —स्वबोध, то есть я понимаю СВОБОДУ как «СВОЁ ЗНАНИЕ», то есть СОБСТВЕННОЕ ЗНАНИЕ о себе, о людях, об окружающем мире, вот когда это знание о себе, о людях, о мире человек получает, то он автоматически становится СВОБОДНыМ, он получает СВОБОДУ — СВОЕ-ЗНАНИЕ!

Борис Немцов: Лен, ты хочешь сказать, что свободу не завоевывают, а получают самостоятельно? В принципе, я с тобой согласен, знание это не только сила, но и свобода! Это касается и политических свобод тоже!

Подпишитесь на наш канал в Telegram, чтобы читать лучшие материалы платформы и быть в курсе всего, что происходит на сигме.
Добавить в закладки