Create post
Матизм.

РАЗГОВОР С БОРИСОМ НЕМЦОВЫМ О СВОБОДЕ

Daria Mahova
Nastia Pshenitsa
Klim Chugunkin
+13

гипотетическая ситуация: Немцов жив, и он, к примеру, в данный момент доступен online по скайпу и беседует с Леной Хейдиз на философские и научные темы, надо признаться, что такая беседа интересна обеим сторонам, так как Борис Немцов по образованию физик, а Лена Хейдиз — математик и к тому же лингвист

итак, тема сегодняшней дискуссии матизм (см. Манифест матизма) и смысл русского слова СВОБОДА, то есть свобода не в узко-политическом смысле, а в изначальном своем значении

итак, трансцендентный SKYpe включен, ПОЕХАЛИ!

(отсюда — https://nemtsov.live/ --)

Борис Немцов: Лена, расскажи, а что такое матизм? что-то связанное с Малевичем? у него, кажется, был супрематизм, черный квадрат и прочее, ты по его пути идешь?

Лена Хейдиз: да нет, Боря, это другое… если коротко — это связь науки (фундаментальной, не прикладной), лингвистики, философии и искусства, меня как художника и философа с самого раннего детства интересуют две проблемы —

первое — это проблема возникновения человеческого языка, какой язык был самым первым на Земле… есть гипотеза, что это санскрит, из которого «выросли» все индоевропейские языки, если согласиться с этой гипотезой, непонятно, откуда появились языки, невходящие в эту языковую группу — например, этрусский язык или минойский, есть еще доиндоевропейские языки , и если совсем коротко, современная лингвистика на этот вопрос ответить пока не может — пока еще не все мертвые языки дешифрованы и вообще, это гигантский пласт культуры, современная наука лингвистика еще не вспахала его как следует

Борис Немцов: интересно… я об этом никогда не задумывался, наверно, это сложная проблема, но вряд ли решение будет найдено в ближайшее десятилетие, языков на земле много, а сколько языков являются уже мертвыми и, наверняка, не все письменные источники сохранились…

Борис Немцов. Карандашный портрет, выполненный Хейдиз в ходе ее Арт-марафона длиной в 365 дней.

Борис Немцов. Карандашный портрет, выполненный Хейдиз в ходе ее Арт-марафона длиной в 365 дней.

честно говоря, я в лингвистике вообще не разбираюсь, я по образованию радиофизик, когда-то даже защитил диссертацию, она называлась«Когерентные эффекты взаимодействия движущихся источников с излучением», она о циклотронных волнах, о плазме с переменным магнитным полем, об излучении электромагнитных волн электронами, движущимися в среде со сверхсветовой скоростью, но это так же как и в лингвистике — для неподготовленного специалиста темный лес… кстати, тебе эти термины что-нибудь говорят? ты же физмат закончила, я, правда, не уверен, что на физмате подробно изучают те же дисциплины, что и на радиофаке

Лена Хейдиз: о, да! электроны, движущиеся со сверхсветовой скоростью — это же предмет моих детских фантазий, когда мне было лет 12-13 я мечтала, что когда стану взрослой, стану физиком и построю фотонный звездолет, параллельно меня волновали иностранные языки, древние в том числе, я где-то год прилумывала свой личный язык, наподобие искусственного языка эсперанто, помню, я начала с числительных, количественных и порядковых, потом перешла к глаголам, где-то лежат мои детские тетради с этими лингвистическими экспериментами…

Борис Немцов: а итог какой? ты новый искусственный язык все–таки создала или нет?

Лена Хейдиз: нет, увы! мой исследовательский пыл пропал, когда мне случайно попался в руки учебник эсперанто, с одной стороны, я видела, что мой создаваемый язык звучит приятнее на слух, а с другой стороны, я узнала, что эсперанто уже есть, он уже создан и над его появлением потрудился не один человек, а целая команда … тогда я поняла, что изобретаю колесо и делаю то, что уже сделано другими — и я сразу потеряла интерес к моему новому искусственному языку

Борис Немцов: Лена, ты говорила про две проблемы, что тебя с детства волнуют, первая проблема связана я возникновением языка на земле, а вторая что за проблема?

Лена Хейдиз: вторая проблема — это проблема человеческого сознания и в частности посмертного опыта сознания, но не понятно вообще, как к ней подступиться… с одной стороны есть «книги мертвых» — тибетская и египетская в письменном виде, еще есть древнегреческая, но она передавалась изустно -स्मृत smrta, если использовать санскритский термин, smrta значит передавать знания от учителя к ученику, так, например, было у пифагорейцев и орфиков, но письменных источников этого знания нет, хотя, знаешь, древние греки говорили mathesis anamnesis estin — «познание это воспоминание», то есть это «знание» о посмертном опыте можно «вспомнить», не понятно, правда, как его зафиксировать и передать другим…

Борис Немцов: интересная проблема, Лена, но вряд ли она приобретет статус научной, с самим понятием сознания еще много непонятного, по-английски оно как называется? Consciousness? я читал где-то, что это термин ввел Джон Локк и он определил «сознание» как «the perception of what passes in a man’s own mind» — «восприятие того, что происходит в человеческом уме», хорошо бы определить физические параметры ума

Лена Хейдиз: Боря, вообще-то и философия является наукой, и психология тоже, зачем тебе знать физические параметры ума?

Борис Немцов: как зачем? у ума должны быть какие-то физические характеристики, как, например, квант электромагнитного излучения — это фотон, у него есть электрический заряд равный нулю, есть два спиновых состояния, с точки зрения квантовой механики фотон проявляет одновременно свойства и частицы, и волны

Лена Хейдиз: да, Боря, ты прав, конечно, но в настоящее время наука не располагает данными о физических характеристиках ума, но наука будущего их найдет и исследует

Борис Немцов: Лена, ты как лингвист обещала о свободе рассказать, откуда это слово появилось в русском языке? не удивлюсь, если оно иностранного происхождения, свободы в современной России больше нет, нет ни свободных выборов, ни свободы прессы, ни свободы предпринимательства, зато есть путинская пропаганда … ну, так что там с этимологией этого слова?

Лена Хейдиз: Боря, хочу предупредить, это моя личная лингвистическая гипотеза, я считаю, что слово «свобода» пришло в русский язык из санскрита, напрямую, смотри:

svo, sva — это «свой», «своя» на санскрите, а bodha बोध — значит «знание», «наблюдение»,»сознание», то есть изначально на санскрите это слово писалось и звучало так — SVABODHA —स्वबोध, то есть я понимаю СВОБОДУ как «СВОЁ ЗНАНИЕ», то есть СОБСТВЕННОЕ ЗНАНИЕ о себе, о людях, об окружающем мире, вот когда это знание о себе, о людях, о мире человек получает, то он автоматически становится СВОБОДНыМ, он получает СВОБОДУ — СВОЕ-ЗНАНИЕ!

Борис Немцов: Лен, ты хочешь сказать, что свободу не завоевывают, а получают самостоятельно? В принципе, я с тобой согласен, знание это не только сила, но и свобода! Это касается и политических свобод тоже!

Subscribe to our channel in Telegram to read the best materials of the platform and be aware of everything that happens on syg.ma
Daria Mahova
Nastia Pshenitsa
Klim Chugunkin
+13

Building solidarity beyond borders. Everybody can contribute

Syg.ma is a community-run multilingual media platform and translocal archive.
Since 2014, researchers, artists, collectives, and cultural institutions have been publishing their work here

About