Create post

Новые аргонавты. О романе Изабель Отисье "И вдруг никого не стало"

Igor Lukashenok
И вдруг никого не стало. Изабель Отисье. — М.: Фантом Пресс, 2017. — 224 с.
И вдруг никого не стало. Изабель Отисье. — М.: Фантом Пресс, 2017. — 224 с.

Признаться, я жду от литературы потрясающих метафор, напряжённых сцен, упоительных идей и, конечно, лексических изысков. Роман Изабель Отисье, мореплавательницы и президента французского отделения Всемирного фонда дикой природы, скорее прост — на первый взгляд.

Несколько лет назад в одной из публичных лекций Самуил Лурье сказал, что текст должен быть похож на свой предмет. Именно это и удалось автору. Она пишет о простой красоте необитаемого субантарктического острова, красоте, для которой не найти слов. Таков же текст — скуден метафорами, как остров пищей и теплом, но экзистенциален, т. е. не так уж прост, и этим прекрасен.

Аннотации редко бывают хорошо написаны, но в данном случае точно отмечено, что робинзонада, в которой двое — пара тридцатилетних героев из Парижа — выживают на острове, — лишь канва романа. Вышит же он темами вины и расплаты, столкновения человека и природы, а также конфликтом инстинкта выживания и гуманизма.

Кроме того, важно, что герой не один. В оригинале роман называется «Soudain, seuls» — дословно «вдруг, одни». Одни относительно общества, но по отношению друг к другу — обречённые существовать вдвоём. Вспомните «За закрытыми дверями» Сартра: «АД — ЭТО ДРУГИЕ!».

За любовь к приключениям надо платить. За «непристойное» счастье — тоже. Герои виноваты, в том, что отправились в путешествие, они виноваты, что не сделали того. Он виновен в том и том. Её вина — в этом и этом. За многими и многими «кто виноват?», мучающими персонажей, автор спрашивает, почему мы вообще решили, что вправе быть судьями и то и дело взвешивать чужие сердца, почему человеку свойственен этот пресловутый поиск виноватого (речь, конечно, не идёт о настоящих преступлениях), почему мы полагаем, что одно является причиной другого, тогда как множество является следствием множества, наконец, почему мы считаем, будто знаем, что на самом деле довелось пережить другому человеку?

А если этот человек на восемь месяцев застрял среди пингвинов и морских котиков на ледяном необитаемом острове?! Да, Изабель Отисье говорит о том, как хрупок современный человек, оставшийся наедине с природой, как нелегко ему добыть пищу или уберечься от болезней, как бесполезны его знания в этой ситуации. Однако главное, что отмечает автор, — не само столкновение с дикой природой, а то, как обрывается нить связи с обществом.

Герои не хотят дольше вдыхать «отравленный воздух больших городов» и бегут от общества в поисках природы и «подлинных человеческих отношений». Они находят их, только утопия оборачивается кошмаром. Герои пытаются убедить себя: «Подражать обществу значит всё ещё принадлежать ему. Различия между этим местом и пятнадцатым округом Парижа могли быть только внешними, они не должны были затрагивать сути». Правда в том, что они эту суть, то подлинное, что есть в человеке-вне-общества, как раз и показали. Если общество притупляет инстинкт выживания и выводит на первый план гуманизм и любовь, то первобытное столкновение с жизнью возвращает человека в исконное, животное состояние. И ничего тут не поделаешь — выживание не оставляет места чувствам и человечности.

В общем, нужно ценить жизнь и не гнаться за утопиями, ценить изобилие, в котором мы в действительности живём, и простые радости, а если уж выпало на долю ПУТЕШЕСТВИЕ, каким бы трудным оно ни оказалось, ценить и его.

И всё же текст не лишён метафоричности. Это путешествие/приключение/испытание оказывается дорогой за золотым руном, получить которое можно, преодолев тёмные стороны своей природы. При этом животная суть — это не тёмная сторона, это и есть природа, которую нужно принять. Темны же внутренние противоречия, обнажившиеся, когда человек, оставшись вдали от опор и ориентиров, вдруг встретился со своим исконным.

Получается, что герои — новые аргонавты, отправляющиеся на поиски истины, скрытой за видимостью вещей, двойственности природы человека, скрытой за его цивилизованностью. Только вот узнают они об этом лишь в конце пути, вдруг.

Subscribe to our channel in Telegram to read the best materials of the platform and be aware of everything that happens on syg.ma
Igor Lukashenok

Author

Building solidarity beyond borders. Everybody can contribute

Syg.ma is a community-run multilingual media platform and translocal archive.
Since 2014, researchers, artists, collectives, and cultural institutions have been publishing their work here

About