Donate
Михаэль Дорфман Essential

Открытый канон иудаизма: Свиток Антиоха

Michael Dorfman24/12/22 21:281.4K🔥

Михаэль Дорфман

Открытый канон иудаизма: свиток Антиоха

Интересно, почему на Хануку нет свитка, который можно читать с кафедры, за праздничным столом, или в учебном классе? Для Песаха есть пасхальное предание — Агада. Книгу Рут читают в Шавуот. Eсть Свиток Эстер для Пурима, а вот для Хануки нет? Открытый канон позволяет людям и общинам вносить свои изменения. Думается, что за две тысячи лет, прошедших от установления этого праздника, не только такой гетеродоксальный автор, как я задумывался над этим вопросом, но и различные раввинские авторитеты.

Есть у нас такой текст! Это «Свиток Антиоха» (Мегилат Антиохос)


Праздник света в темном военном Киеве 2022
Праздник света в темном военном Киеве 2022

Свиток написан раввинами на арамейском языке, примерно во втором веке н.э. Он называется в разных версиях разными именами, переведен на арабский, греческий, иврит, английский, русский и др языки. В еврейских общинах Италии, Йемена и других стран его включали в молитвенники и читали в синагогах. Но в последние 200 лет он исчез из оборота. «Свиток Антоиоха» вполне «кошерный», но, как нынче стало модно говорить, «неканонический».

Канон — понятие христианское. В последнее время, а для иудаизма 100-200 лет тоже Новое время, в него проникает множество христианских понятий: иудейская религия, иудейская мистика, иудейская философия (?!) и т.п., от которых у раввинов Талмуда кровь стыла бы в жилах. Канон, в данном случае, это ряд текстов, которые, согласно религиозным авторитетам, принято считать священными. Все остальное — апокрифы. И отношение, у нас к апокрифам, мол, это хоть и еврейские тексты, но евреям до них дела нет. Апокриф значит скрытый. Крипто (кρῠφο) — по-гречески скрытые, отсюда и модные криптовалюты, которые некоторые считают светлым будущим капитализма, а другие средством тоталитарного контроля.

Фрагмент Свитка Антиоха по-арамейски с арабским переводом из йеменского молитвенника-сидура Фото из Википедии
Фрагмент Свитка Антиоха по-арамейски с арабским переводом из йеменского молитвенника-сидура Фото из Википедии

Апокрифы апокрифам рознь. Есть апокрифы официальные — это книги, не вошедшие в канон Танаха, но вошедшие в канон Библии христианской. К ним относятся Книги Маккавеев, эффективно уничтоженные раввинами после национальной катастрофы Иудейских войн. Книги сохранились у различных церквей на греческом, арамейском, арабском, грузинском и эфиопском языках. Это наш основной источник по истории Маккавейских войн. Раввинам Талмуда, знавшим историю братьев Маккавеев, книги казались вредными.

Раввины проповедовали идею пикуах нефеш: спасение души сильней соблюдения субботы. Христиане вдохновлялись готовностью Иуды Маккавея умереть и убивать за шаббат. Книги Маккавеев стали моделью христианского мученичества и религиозных войн за веру. В Книгах Маккавеев содержатся опасные, с точки зрения талмудистов, идеи вооруженного восстания. Там надолго усвоили уроки катастрофических восстаний, приведшие к изгнанию, потере государственности, и разрушению религии, основанной вокруг Иерусалимского Храма.

Иудейские авторитеты перетолковали старый праздник победы в праздник чуда кувшинчика с маслом. Лишь идеи европейского национализма и романтизма в конце XIX века возродили интерес к Книгам Маккавеев в еврейской среде. Сионисты и социалисты увидели в Маккавейских войнах пример первой в истории национально-освободительной войны. Об этом я писал в статье «Почему Ханука».

«Свиток Антиоха» не вошел ни в какие каноны. Но и понятие иудейского канона весьма неопределенно. Ортодоксальный исследователь Ричард Элиотт Фридман в чрезвычайно влиятельной книге «Кто написал Библию» предложил теорию открытого иудейского канона. В отличие от христианского, созданного в течение относительно короткого времени и закрытого раз и навсегда канона, иудейский канон — открытый, создается в течение четырех тысяч лет и постоянно пополняется. Считается, что канонизация масоретского Танаха произошла в III веке н.э., но окончательно канон утвердился лишь в Х веке. Даже ко времени завершения редакции Талмуда в VII веке н.э, общепринятого канона Танаха еще не существовало. Талмуд содержит указания и на то, что некоторые считали частью Танаха «Книгу премудрости Бен Сираха», зато полагали сомнительными Экклезиаста, Книгу Рут и Песнь Песней.

Величайший герой Гемары рабби Акива обрушился на «отрицателей» Песни Песней, мол, это не только часть Библии, но и важнейшая суть ее. Талмуд изображает рабби Акиву мужчиной любвеобильным (порой даже слишком, об этом в моем тексте Посиделки с Талмудом). Возможно поэтому он встал на защиту гимна любви в Песни Песней.

Затем статус канона приобрели комментарии — сначала Мишна (древнейшая часть Талмуда), затем Гемара (учение, Устная Тора). Позже в иудейский канон вошли различные добавления и мидраши (форма комментария в виде историй на библейские темы, объяснявшие темные места). Каноном стали комментарии средневековых раввинов — Раши (обязательная часть любого издание Танаха) и Рамбама (Маймонида). После упорного сопротивления каноном стали Каббала и хасидские тексты. Появились свои каноны у разных течений неортодоксального иудаизма. Недавно прочел книгу британско-еврейского автора и исследователя арамейских переводов Библии Гарри Фридмана «Мистические корни гения», где песни Леонарда Коэна считаются библейскими мидрашами.

«Свиток Антиоха» тоже своеобразный мидраш, написанный для чтения в Хануку. Там много параллелей со Свитком Эстер и о том, как будут отмечать Хануку. И в конце свитка «и [были у евреев] радость, и веселье, и торжество» — трудно поверить, что это не прямая цитата из пуримского свитка. У меня Свиток Эстер вызывает много противоречивых ассоциаций (о чем мои материалы «Праздник иудейского безрасудства», «Первый анти-иудейский декрет» и «Объединяет ли евреев Израиль»). Ссылки оттуда питают экстремистские идеи в израильском иудаизме, неприемлемые для меня, и для большинства еврейского народа. Многие раввины еще со времен Талмуда сомневались, есть ли для Свитка Эстер место в каноне.

Но в том и сила живого библейского слова, что мы сами вольны толковать и трансформировать свою традицию. Человек не для субботы, а суббота для человека, сказано в еврейских источниках много раз и разными словами. Не надо отказываться от Пурима и, тем более Хануки. Там есть истинные злодеи, есть повод поговорить о теологии мести угнетенного меньшинства.

Насилие в «Свитке Антиоха», убийства в Храме, эпическая битва между иудеями и эллинами на боевых слонах, и забавная сцена, где один из главных злодеев тонет в слоновом дерьме, наверняка, не по вкусу охранителям новой морали и чувствительности. Однако, в свитке привлекает хуцпа-дерзание раввинов, решивших для старого праздника написать новый канон с новыми смыслами.

Свиток Антиоха — это достойная попытка ввести историю Маккавеев в раввинистический иудаизм. Военная история последней иудейских династии там переплетается с раввинской традицией чуда о кувшинчике с маслом, горевшим восемь дней. «Свиток Антиоха» повествует, что нашли кадушку, запечатанную еще во времена пророка Самуила, и сохранившей свою чистоту и кошерность. Пророк Самуил — это времена мифологические, еще до царя Давида, до Иерусалимского храма, за 800-900 лет до Маккавеев.

Священник Йоханан Маккавей тайно проносит в оскверненный Храм меч и убивает отступников. Резня в Храме (вероятно гиперссылка к истории Эхуда из Книги Судей, пронесшего тайком меч и убившего царя Моава) — это отступление от иудейских норм. Авторы готовы смириться с резней в Храме, но явно не с массовым убийством в шаббат, с фундаменталистским экстремизмом Из Книги Маккавеев, которая нынче вдохновляет некоторые израильские круги на войну с «эллинистами»-митъявним, на проверки «иудейской чистоты» с помощью анализов ДНК.

Раввинский суд изучает ДНК. Карикатура из газеты Times of Israel
Раввинский суд изучает ДНК. Карикатура из газеты Times of Israel

Авторы свитка предпочли не слишком насмехаться над царями (как и в Свитке Эстер) а переводят вину с Антиоха на его прислужников. Злодеи в этой истории, как и в Свитке Эстер, не цари, а их злонамеренные прислужники, дарты вейдеры древних мифов. Здесь их двое — Никифор (известный злодей из других мест в Талмуде) и Бадрос.

Евреи же защищают право на свою культурную идентичность, но они хорошие граждане мультикультурного мира. Евреи ненавидят не власть, как таковую, а лишь злоумышленных слуг, которые сами ненавидят царей и их власть.

«Свиток Антиоха» — это нарратив, борющийся со стереотипами евреев, как опасных атеистов, врагов богов и империи. Эти стереотипы появились во время Иудейских войн первого века н.э. В христианстве тоже был принцип «богу-богово, кесарю кесарево», но полюбившиеся христианам Книги Маккавеев лишь подтверждали эти образы врага в глазах соседей.

Однако, в первую очередь «Свиток Антиоха» — это добротная еврейская история, позволяющая увидеть сюжет с разных сторон. Свиток интересен как пример иной перспективы. Главный герой здесь не свирепый Иуда, как в Книге Маккавеев, а его старший брат Йоханан-коэн. Ведь ханукальную историю вольно рассказать и через других братьев, например Элазара.

Смысл открытого канона, что на каждом повороте евреи вольны создавать свои собственные истории. Мудрецы Талмуда и ученые после них понимали Тору не как неизменную навечно, а как данную им в качестве наставления в повседневной жизни. Они читали Тору как газету, как заметил однажды переводчик Талмуда, автор «Энциклопедии иудаизма» Джейкоб Ньюснер. Они толковали, кроили и перекраивали тексты ради злобы дня.

И на сегодня злоба дня: Маккавеи вошли в Храм в Иерусалиме, а освященного масла оказалась одна кадушка елея, на один день. Но светильник горел и горел, и кадушки хватило на 8 дней, пока по всем правилам приготовили новый елей. И это было чудо.

Важно, что Маккавеи вообще решились разжечь светильник, зная, что у них нет ни ресурсов, ни возможностей, ни канонического права поддержать огонь. Это было дело. И только так могут случаться чудеса у тех, кто сражается за свое освобождение.

Нью-Йорк декабрь 2022

Авторские материалы по теме

Почему Ханука?
Посиделки с Талмудом
Праздник иудейского безрассудства
Первый анти-иудейский декрет
Объединяет ли евреев Израиль


Первая версия в издании «Евреи Евразии» (Украина)

Все права принадлежат Михаэлю Дорфману © 2022
© 2022 by Michael Dorfman. All rights reserved

Author

Comment
Share

Building solidarity beyond borders. Everybody can contribute

Syg.ma is a community-run multilingual media platform and translocal archive.
Since 2014, researchers, artists, collectives, and cultural institutions have been publishing their work here

About