Перманентная дистракция социофобной дисфории
«Томный тихий шум нашей просеки.
Едет дикобраз по засаленному снегу.
Сосет под ложечкой омегу»
Том Кристоф, Лето в Техасе
Бесконечные метаморфозы потенции самости нашей мысли, которая пробирается через вещи в субстанцию разума, диструктурирует и конденсирует семантическую сущность фобоса (Прим. др.-греч. φόβος «страх»).
Отметим 2 основные пропозиции дистракции социофобной дисфории (Прим. от греч. δυσφορέω — страдать, мучиться, досадовать):
Первая пропозиция:
Ряд контроля и бездвижной перманетности и рядоцикличности, пересекающий материю хаоса, в бытии возвращается к бытийстованию как благо. Превосходящая семантика динамики пустоты, структурированной бесстрастием вовлеченного в бытие обусловлена механизмом самосохранения в обществе экзальтированной самоинтоксикации. Индивид в данном положении обессрочен вариациями воли и вибрациями аффекта событий, рефлексируемых им, но не данных в своей полноте [1]. По мере того как идеи сменяют друг друга, концепт также меняет окраску и компилирует самоинтоксикацию, которая повсеместно и является точкой зарождения этого цикла дисфории.
[1]Ж. Делез. Лекции о Спинозе. М:. Ад Маргинем Пресс, 2016. С. 151.
Вторая позиция:
Дубликан (Прим. лат. duplicare «удваивать, множить, делить») чувственной антропогенности детерминирует семантику включаемых частей индивида. Динамика его погружения в бесконечное циклически непредсказуема. Поток дисфоризации нравственной оболочки объекта становиться и причиной, и следствием антропоцентрической тяжести. «Масса» фиксированной позиции индивида есть и его инерция и потенция, где вторая самодистракцируется под давлением «массы». «Люди становятся разумными, если становятся свободными» [2].
[2] Ж. Делез. Лекции о Спинозе. М:. Ад Маргинем Пресс, 2016. С. 130.
Упомянем стихотворение средневекового даосиста, учителя Шидзу, который описывает окончание второго цикла планетарной дисфории на пике развертывания фобоса так:
«Огнедышащей правдой полон путник в сфере.
В сфере выжженной дороги
И потери» [3]
[3] Ш. Шидзу Цзы. Собрание сочинений в 16 Т. М:. Прогресс, 1998. Перевод П.З. Комстранского. С. 21.