Create post
Poetry

Сальвадор

Текст: Татьяна Коник

Багровая тень плутала

по детской песочнице летом.

в одной мастерской, что рядом,

томатным

с мякотью

соком

были покрыты холсты.

О Дали, да звучит твой

оливковый голос!*

да звучат и

и идут поклоненья

строгим, стройным

и правильным маршем

не войне,

не войне,

а искусству,

что иссохло и

стало гнилым

в глубине,

и в змеиных кольцах

заскорузлых тоннельных душ.

Где — то гибнет младая Венера:

белоснежны навечно руки.

это может быть чья — то Гала,

это может быть чья — то мечта,

но её больше нет -

небо грустно,

и асфальтовым цветом пастели

забродил и размазался купол.

Расскажи мне, Дали,

о чёрном,

о могилах в испанских

краях

и о гибели Гарсиа Лорки,

что теперь лежит в тополях.

его сердце горело красным,

и горели его стихи,

когда брат расстреливал брата,

не роняя капель озёр.

О Дали, да звучит твой

оливковый голос!

Да покроет он мир вуалью,

панихидой по всем усопшим,

веер ветра минуты молчанья

посетит глухие места.

И быть может

ты нам подаришь

новых форм небывалый

к, а т, а р с и с?

и тогда мы поверим в чудо,

мы узреем творцово искусство.

__________________________________________________

*«Ода Сальвадору Дали» (Федерико Гарсиа Лорка)

Subscribe to our channel in Telegram to read the best materials of the platform and be aware of everything that happens on syg.ma

Building solidarity beyond borders. Everybody can contribute

Syg.ma is a community-run multilingual media platform and translocal archive.
Since 2014, researchers, artists, collectives, and cultural institutions have been publishing their work here

About