Donate
Poetry

Алекс Пэрри. Наши друзья, наши сельские учителя

Журнал "Здесь"14/05/21 08:241.8K🔥

Материал опубликован в मोक्ष номере журнала «Здесь»

Весьма несовершенный подстрочный перевод и иллюстрации: Женя Сташков

Алекс родился в Вулверхэмптоне, а вырос в Мидленсе. Он ученый, доктор химических наук, имеет большой опыт работы в любительском театре (написание пьес, актерская игра, режиссура, продюсирование и продвижение спектаклей). Принимал участие в Открытых Сценах Королевской Шекспировской Компании, Эдинбургском Фриндж Фестивале и преподавал английский через драму в Румынии.


Into the Nuclear Cloud

The sky was burning crimson then black,

Erupting like my heart and under attack,

In my sinews there were sweet groans,

Light struck my hand; X-rayed my bones.


The Atomic Fallout soared almighty,

The Blue Thunder cascaded oh so loud,

I steered my airplane, Great Aphrodite,

For Queen and Country into that cloud.


Half a league East, half a mile West,

I did my duty, I served with the best,

Scooping the debris out of that dark sky,

Mission accomplished, my head held high.


На ядерное облако


Небо горело малиновым, затем черным,

Разрывающееся, как мое сердце, и атакованное,

В моих жилах были сладкие стоны,

Свет попал на мою руку; прорентгенил мои кости.


Взмыли в высь всемогущие атомные осадки,

Синий Гром обрушился каскадом, ох, так громко,

Я вел свой самолет Великая Афродита

За Королеву и Родину на это облако.


Половина лье на восток, полмили на запад,

Я выполнил свой долг, я служил с лучшими,

Собирая обломки с этого темного неба,

Миссия выполнена, моя голова поднята высоко.


The Zucker

Chorus:

Die Mother Zucker,

No leptin in your head,

Your hunger never ceases,

And soon you will be dead.


Verses:

Bred you from a brown rat,

Rattus Norvegicus,

We raised you for the food lab,

To feast and dine like us.


Leptin is a hormone,

A Stop Sign for your brain,

But you don’t zucking have it,

And keep on eating grain.


Picked you for your genome,

Human-like DNA,

A chosen rat of science,

To keep disease at bay.


Blood pressure rising,

Cholesterol is high,

You’re full of fatty lipids,

Don’t mention BMI.


Type 2 Diabetes,

Is at your beck and call,

We’ve drugs to develop,

So please don’t drop the ball.


Закер


Припев:

Умри, Маза-Закер,

В твоей голове нет лептина,

Твой голод никогда не утихнет,

И скоро ты умрешь.


Куплеты:

Вывели тебя от бурой крысы,

Раттус Норвегикус,

Мы вырастили тебя для пищевой лаборатории,

Чтобы ты пировала и обедала, как мы.


Лептин — это гормон,

Стоп-знак для твоего мозга,

Но у тебя, Закер, нет его,

И продолжай есть зерно.


Выбрали тебя из–за твоего генома,

Похожего на человеческую ДНК,

Избранный путь науки,

Чтобы держать болезнь в страхе.


Повышение артериального давления,

Высокий холестерин,

Ты полна жирных липидов,

Не упоминай ИМТ.


Диабет 2 типа,

В твоем полном распоряжении,

Нам нужно разработать лекарства,

Так что, пожалуйста, не роняй мяч.


The Genetically Modified Poem

This is a poem about DNA and change,

And you may find it very strange,

Words go missing and words appear,

Something crazy is happening here.


Her eyes were blue, his eyes were green,

The cutest couple we had ever seen,

Then one day her eyes switched to red,

And green was the colour of his nose instead.


The sheep was white and the cow was brown,

But genetic change was coming to town,

Now the sheep is striped with yellow and black,

And the poor shocked cow died of a heart attack.


The unicorn camel plays in the park,

While the fluorescent pig glows in the dark,

New mermaids swim with a fishy tail,

While men with wings drink their pints of ale.


This is a poem about DNA change,

And you will find it very strange,

Words go … and new words appear,

Something crazy is happening, happening here.


Генетически модифицированное стихотворение


Это стихотворение о ДНК и изменениях,

И оно может вам показаться очень странным,

Слова пропадают и возникают,

Здесь происходит что-то безумное.


Ее глаза были голубыми, его глаза были зелеными,

Самая милая пара, которую мы когда-либо могли видеть,

Затем однажды ее глаза стали красными,

А его нос позеленел.


Овца была белая, а корова была коричневая,

Но в город приходили генетические изменения,

Теперь овца в желто-черную полоску,

А бедная шокированная корова умерла от сердечного приступа.


Верблюд-единорог играет в парке,

Пока флуоресцентная свинья светится в темноте,

Новые русалки плавают с рыбьими хвостами,

А люди с крыльями пьют эль.


Это стихотворение о генетических изменениях,

И вы сочтете его очень странным,

Слова уходят… и появляются новые слова.

Что-то безумное происходит, происходит здесь.


Ode to the Bank

So, you’ll give me a thousand pound,

Then take it back till I’m dead in the ground,

Mr Banker don’t write or pick up the phone,

I have no interest in your loan-shark loan!


Ода банку


Итак, вы дадите мне тысячу фунтов,

Затем будете возвращать их, пока я не буду лежать мертвый в земле.

Мистер Банкер, не пишите и не звоните по телефону,

Мне не интересен ваш ростовщический займ!


Hedgehogs Need Their Hedges

Hedgehogs need their hedges,

Except by the side of the street,

They get run over by motor cars,

And all of the traffic they meet.


Hedgehogs need their hedges,

Except by the side of the road,

They don’t like the big trucks,

To flatten them with their load.


The farmer wants a bigger field,

A bumper crop and a higher yield,

Land owners are servants of greed,

Wanting more grain for a bit of seed.


So, they destroyed Nature’s habitat,

Washing their hands of this and that,

Hedge-less hog has no place in the park,

And wanders defenceless in the dark.


The small one stands against you all,

A little fighter rolled up in a ball,

A tiny heart with a mighty will,

He will fight you with his quill.


It is time for the hedgerow to return,

Let the human race this lesson learn,

We share this earth with other creatures,

They are our friends, our rural teachers.


Ежам обычно нужны их колючки


Ежам обычно нужны их колючки,

Только не на обочине улицы,

Их переезжают машины

И весь траффик, который они встречают.


Ежам обычно нужны их колючки,

Только не на обочине дороги,

Им не нравятся большие грузовики,

Давящие их своими грузами.


Фермер хочет поле побольше,

Чтобы больше сеять и больше собирать,

Землевладельцы — слуги жадности,

Желающие больше зерна за немного семян.


Итак, они уничтожили окружающую среду,

Умывая руки от того и другого,

Ежу-без-колючек нет места в парке,

И он беззащитно блуждает в темноте.


Такой маленький противостоит всем вам,

Маленький боец свернулся в клубок,

Крошечное сердце с могучей волей,

Он будет драться против вас своими колючками.


Настал момент живым изгородям вернуться,

Пусть человечество усвоит этот урок,

Мы делим эту землю с другими существами,

Они наши друзья, наши сельские учителя.

Comment
Share

Building solidarity beyond borders. Everybody can contribute

Syg.ma is a community-run multilingual media platform and translocal archive.
Since 2014, researchers, artists, collectives, and cultural institutions have been publishing their work here

About