Donate

Отиум: искусство жить без внешней цели

Leonid Tiraspolsky14/03/26 07:4519

Отиум: искусство жить без внешней цели: 

Праздные люди замечают больше явлений и видят их глубже, чем люди деловые: никакой труд не ограничивает их кругозора; рождённые в вечное воскресенье, они наблюдают, причём им удаётся видеть и самих себя, занятых наблюдениями. — Эмиль Чоран

Древние греки понимали досуг не просто как передышку от работы или способ восстановить силы, а как особую, возвышенную форму человеческого существования. В идеале свободный человек, избавленный от необходимости добывать пропитание физическим трудом или торговлей, мог посвятить себя тому, что считалось действительно достойным человека, — развитию ума и тела посредством философии, искусства и спорта. Не случайно древнегреческое слово, обозначавшее досуг, — схоле — впоследствии дало жизнь нашему слову «школа»: свободное время предназначалось именно для работы ума. Этот «высокий досуг» наполнялся разнообразной деятельностью: от философских бесед и литературных занятий до дружеского общения на симпосиях, ритуализированных пиршествах. Отсюда и греческое название платоновского диалога «Пир» — «Симпосион». Это не просто пирушка, но универсальное, в некотором смысле внеисторическое, явление:

…и поняли мы,

Что мы на пиру в вековом прототипе —

На пире Платона во время чумы.

            (Б. Пастернак)

Высокий досуг освобождает от чумы повседневных забот ради приобщения к подлинной цели всякой деятельности. Как пишет Ханна Арендт, досуг — это не просто свободное время после труда, а сознательный акт воздержания, отказ от деятельности, продиктованной насущной необходимостью [1]. Именно в этом смысле он и оказывается конечной целью всех остальных занятий.

Таким образом, подлинный досуг подразумевает не пассивность, а активное созерцание — почти аскетический акт отрешения от повседневной суеты. Эту мысль развивал ещё Аристотель, на которого и ссылается Арендт. В «Никомаховой этике» он утверждает, что «счастье заключено в досуге, ведь мы лишаемся досуга, чтобы иметь досуг, и войну ведём, чтобы жить в мире». В «Политике» он добавляет важный штрих: досуг — признак свободного человека, отличающий его от раба.

Термин «отиум» (otium) восходит к древнеримской культуре, где он обозначал свободное время, противоположное напряжённому труду и деловой активности (negotium). Примечательно, что само слово negotium буквально означает «не-досуг» (nec-otium). Римляне здесь воспроизвели логику греческого языка: по-древнегречески занятость, деловая активность — асхолия, буквально «отсутствие схоле». Для всей античной цивилизации базовым, нормальным состоянием свободного человека был именно покой, а работа воспринималась как его временное отсутствие, лишение. Имеется в виду не безделие, а то, что Цицерон называл otium cum dignitate — «досуг, исполненный достоинства». 

Одной из центральных черт отиума является отказ от ориентации на результат. В отличие от negotium, связанного с достижением целей и решением задач, отиум предлагает свободу от такого рода необходимости. В этом состоянии человек освобождается от власти будущего, от устремлений и тревог, и потому время перестаёт быть средством для чего-то и начинает переживаться как присутствие.

В гуманистической среде эпохи Возрождения отиум воспринимался как условие, необходимое для освобождения от мирской суеты и погружения в интеллектуальные и духовные занятия. Выдающийся гуманист Лоренцо Валла (ок. 1406–1457) перечисляет пять элементов, формирующих основу для такого состояния: общение с образованными людьми, изобилие книг, удобное место, свободное время и душевный покой. Последний из них, animi vacuitas, означает внутреннюю пустоту, готовность души воспринять мудрость. Дело не в том, что занятия, наполняющие отиум, не важны, — а в том, что за ними стоит нечто более существенное: сама способность опустошить сознание, освободить в нём место. По сути, это светская версия представления, характерного для мистической традиции: только пустота способна вместить всё.

Своего рода отиум описан в романе Германа Гессе «Игра в бисер». Касталия, вымышленная педагогическая провинция, воплощает все пять условий Валлы, а венцом всему становится тот самый душевный покой — animi vacuitas. Сама Игра, синтезирующая музыку, математику и философию в единое созерцательное действо, не производит ничего, что имело бы применение за стенами Касталии. Она существует ради себя самой. Такая жизнь не отвергает труд, но превращает его из принудительного занятия в свободное действие. Грань между трудом и покоем здесь стирается — и в этом есть нечто почти богоподобное:

Непостижимо то, что Господом зовут:

Его покой — в труде. В Его покое — труд.

            (Ангелус Силезиус)

Но Игра в бисер — не просто интеллектуальное упражнение. В её мире созерцание, медитация, дисциплина и внутренняя собранность образуют путь к мудрости, так что бесцельная на первый взгляд деятельность оказывается формой духовной работы.

Странную связь между бесцелевыми занятиями и мудростью замечательно выразил в одном из своих стихотворений великий португальский поэт Фернандо Пессоа — от лица своего гетеронима Рикарду Рейша, поэта и почитателя Ананке, богини неизбежности. Рейш — фигура парадоксальная: он соединяет две враждующие античные традиции. У стоиков он берёт принятие неизбежного, бесстрастие перед лицом рушащегося мира. У Эпикура — уклонение от страдания в тихое пространство дружбы, созерцания и невозмутимости духа, которую греки называли атараксией. Эпикур учил в саду — Кепос (Сад) был местом, отгороженным от городской жизни, куда удалялись от дел ради беседы и покоя. У входа, по свидетельству Сенеки, была надпись: «Гость, тебе будет здесь хорошо; здесь высшее благо — наслаждение». Это ранняя модель того свободного досуга, который римляне позже назовут otium.

В стихотворении Пессоа «Игроки в шахматы» этот идеал обретает поэтическую форму. Сюжет прост: двое играют в шахматы в то время, как вокруг них гибнет город, захваченный врагом. Можно сказать, что это разновидность архетипического сюжета — пир во время чумы. Пессоа интересует не столько контраст между игрой и катастрофой, сколько внутренняя позиция человека, добровольно вошедшего в пространство игры. Шахматисты занимают позицию бесстрастия и неотождествления с потоком событий перед лицом абсолютной неизбежности:

Братья, мудрость любя, чтоб научиться нам

              По Эпикуру мыслить,

С ним, а боле с собой в тесном согласии,

              Пусть нам примером будет

Повесть об игроках, полных бесстрастия,

              В нашей недолгой жизни.

 

Пусть не трогают нас вещи серьёзные,

              Звон серебра не манит,

Все инстинкты падут пред наслаждением,

              Не приносящим пользы:

Сыгранной в тишине партией шахматной 

              В глуби тенистой сада.

 

Если взвесить итог жизни бессмысленной,

              Так легковесны, право,

Жизнь сама, и любовь, слава и знание,

              Будто бы это было

Памятью об игре, славно разыгранной,

              Трудной победой нашей

              Над игроком сильнейшим.

<…> 

              Пусть полонят всю душу

Шахматы, их терять — стоит немногого,

              Это — пустяк, по сути.

 

Ах, под сенью дерев, нас укрывающих,

              Рядом — вино в бокале,

Преданные труду, столь бесполезному,

              Шахматному сраженью,

Даже если игра — воображение,

              Шахмат нет и партнёра,

<…>

              В тихой тени мечтая,

Видит каждый из нас партии в шахматы

              Невозмутимый контур.


Фернандо Пессоа. Игроки в шахматы.     (Пер. И. Фещенко-Скворцова)


«Наслаждение, не приносящее пользы» — формулировка, в которой сжата вся суть отиума. Она перекликается и с надписью у входа в Кепос: наслаждение как высшее благо — но понятое не как потребление, а как полнота незаинтересованного присутствия. Деятельность, лишённая внешней цели, оказывается не ущербной, а самодостаточной: именно потому, что она ничего не производит и ни к чему не ведёт, она возвращает человека к настоящему моменту. Шахматная партия «в глуби тенистого сада» воспроизводит архетип Кепоса — это то же огороженное пространство, в котором время перестаёт быть средством достижения чего-либо.

Показательно, что Пессоа прямо ссылается на Эпикура: мудрость, о которой идёт речь, — это не отвлечённое знание, а практика определённого отношения к жизни. Эпикурейский сад и тенистый сад шахматистов — в сущности одно и то же место, пространство добровольного ограничения, в котором человек перестаёт быть захваченным тем, что поэт называет «вещами серьёзными». Серьёзность здесь легко становится синонимом несвободы: тот, кто отождествился с целью, порабощён ею. Тот же, кто способен предпочесть «бесполезное» занятие, совершает акт внутреннего освобождения — «сознательный акт воздержания», о котором пишет Арендт.

Пессоа идёт ещё дальше. Оказывается, даже сама шахматная партия может быть воображаемой: «даже если игра — воображение, шахмат нет и партнёра». Важна не игра как таковая, а состояние, которое с ней связано: созерцательная отрешённость, «невозмутимый контур» партии, проступающий в тишине. Это и есть animi vacuitas Валлы — внутренняя пустота, состояние души, которая не нуждается даже в предмете занятий. Достаточно самой установки на незаинтересованное присутствие.

Итак, отиум — это не просто досуг, а состояние, в котором время утрачивает линейный характер и перестаёт подчиняться логике пользы. Оно освобождает от привычной ориентации на будущее и результат, позволяя человеку сосредоточиться на настоящем. Здесь исчезает противопоставление труда и покоя. В мире, где господствуют цели, расчёт и выгода, отиум напоминает о том, что свобода начинается со способности остановиться — и просто быть.

* * *

Сегодня эта старая тема получает неожиданно современное измерение. Вопрос о деятельности, лишённой цели, приобретает особую остроту перед лицом перспективы, которая ещё недавно казалась фантазией. Искусственный интеллект, вероятно, сможет выполнять за человека любую целенаправленную работу — и выполнять её лучше. Всё, что поддаётся оптимизации, будет оптимизировано; всё, что ведёт к результату, будет достигнуто эффективнее без нашего участия. Что же остается на долю человека?

Рассмотрим простой и хорошо изученный пример. Шахматы — область, где это будущее уже наступило. Компьютер заведомо сильнее любого гроссмейстера, однако человеческая игра не утратила смысла — напротив, интерес к шахматам вырос. Компьютерный анализ открыл новые возможности в дебютах, позволил оценивать каждый ход с точки зрения объективно лучшего продолжения, углубил понимание партий до уровня, прежде недоступного. Были опасения, что компьютеры уничтожат интерес к шахматам. Но превосходство машины не обесценило игру и даже увеличило её популярность; стало видно, что суть шахмат никогда не сводилась к вопросу, кто сильнее. Осталось то, что не поддаётся делегированию, — само переживание игры.

Отиум — не роскошь и не архаизм, а указание на нечто неотчуждаемое от человеческой сути. Там, где нет целей, нечего передоверить. Область negotium может быть целиком делегирована — по самой своей природе она существует ради результата, а результат безразличен к тому, кем он достигнут. Область отиума, напротив, не может быть ни делегирована, ни оптимизирована, потому что в ней нет результата: есть только пребывание. Сыгранная партия в шахматы не производит ничего, кроме самого опыта игры, — и именно поэтому она принадлежит только играющему.

Не случайно именно Рейш — почитатель богини Ананке — оказался голосом, через который Пессоа высказал эту мудрость. Наступающие перемены обладают тем же качеством неизбежности, которой, в облике богини, поклонялся Рейш. Рушатся — и, вероятно, будут рушиться дальше — привычные представления о труде, незаменимости и месте человека в мире, подобно тому как рушился город шахматистов. Можно сопротивляться, можно отчаиваться, можно приспосабливаться. Но у Рейша есть и другой путь: принять неотвратимое как необходимость — и обратить внимание на то, что ей неподвластно. 

В этом, быть может, самый глубокий смысл стихотворения. Шахматисты Пессоа — не беглецы и не аскеты, превозмогающие страдание. Они те, кто понял, что борьба с неизбежным не всегда есть свобода, а принятие неизбежного не всегда есть капитуляция. Иногда свобода состоит в переносе внимания туда, где необходимость теряет власть: в пространство чистого переживания, бесцелевой игры, не производящей ничего и потому ничего не боящейся утратить. Чем неотвратимее перемены снаружи, тем яснее проступает ценность этого внутреннего пространства — не как утешения, а как единственной точки подлинной свободы, доступной тому, кто согласился с неизбежным.

Опыт отиума даёт попробовать на вкус то, что в человеке неотчуждаемо. Уже сейчас, погружаясь в бесцелевую деятельность, мы обнаруживаем в себе то, что не сводится к функции и не может быть замещено. Игровое пространство отиума — не убежище, где можно спрятаться от будущего, а, быть может, единственное, что в этом будущем останется по-настоящему нашим.

—--

[1] «Досуг — не просто свободное время, как мы понимаем его теперь, время бездействия после трудового дня, "используемое для удовлетворения жизненных потребностей", но сознательный акт воздержания, отказа от обычной деятельности, обусловленной каждодневными потребностями, чтобы воплотить свободное время, что в свою очередь есть подлинная цель всех других видов деятельности, точно так же как мир для Аристотеля есть подлинная цель войны» (Ханна Арендт. Жизнь ума).


Изображение:  Парис Бордоне. Шахматисты. (Картина создана между 1540 и 1545 гг.)


Author

Comment
Share

Building solidarity beyond borders. Everybody can contribute

Syg.ma is a community-run multilingual media platform and translocal archive.
Since 2014, researchers, artists, collectives, and cultural institutions have been publishing their work here

About