Donate
Ада Барбах

Ада Барбах

Человек прямой
Poetry

«расправляет крылья время библейских птиц...» — перевод стихотворения украинской поэтессы Ии Кива

*** расправляет крылья время библейских птиц линии света как детские полосатые пижамы травы обнимают волосы, обрезают ей космы
«расправляет крылья время библейских птиц...» — перевод стихотворения украинской поэтессы Ии Кива
Poetry

У мальчика девочка

у мальчика девочка, у девочки мальчик гуляют отдельно них, встречаются дружно под крышей метро, целуются скромно маскою в маску, обещанный фильм на флешке папе-маме
У мальчика девочка
Poetry

бип

когда подарила себе упругое крутящееся кресло почувствовала в нем три вида настройки спинки сиденья
бип
Poetry

он при

он приходит и уходит уходит и приходит зачем ходишь эй хочется спросить с акцентом милой джанки да перехочивается быстро
он при
Poetry

«пластиковая тишь...» — перевод стихотворения украинской поэтессы Ии Кива

*** пластиковая тишина — сердце большой куклы (в детстве о таких говорили: немецкие), в которую ты зашит от оставшегося мира (оттолкнутый от оболочки света)
«пластиковая тишь...» — перевод стихотворения украинской поэтессы Ии Кива