Create post

[Транслит]

Самоорганизованный литературно-критический альманах, издающийся с 2005 г. в Санкт-Петербурге. Публикуя стихи, критику, теорию и графику, редсовет альманаха стремится тематизировать различные поля противостояния в современном литературном процессе. www.trans-lit.info
Follow
+202
[Транслит]

Дмитрий Голынко. из цикла «кругом невозможно 3D» (с предисловием А. Конакова)

Никита Сунгатов
Фрагмент из цикла Дмитрия Голынко «Кругом невозможно 3D», опубликованный в #22 [Транслит]
Дмитрий Голынко. из цикла «кругом невозможно 3D» (с предисловием А. Конакова)
Красное знание

дневники Р. О. осень в измире /скроллить снизу вверх/

Роман Осминкин
вот не будь у людишек трагедий, изломов судьбы, бед и несчастий — то о чем бы писали людишки? неужто о счастье?
дневники Р. О. осень в измире
/скроллить снизу вверх/
Poetry

Пьер-Паоло Пазолини. Стихи к Нинетто Даволи

Кирилл Медведев
Перевод Кирилла Медведева
Пьер-Паоло Пазолини. Стихи к Нинетто Даволи
[Транслит]

Лингвистический террор в III империи

Павел Арсеньев
Спектакль Ромео Кастеллуччи «Третий рейх» о поведении языка при фашизме, которое зрителю приходится познавать опытным путём
Лингвистический террор в III империи
Одновременность неодновременного

Цифровой раскол и культурные институции в России

syg.ma team
Беседа Бориса Клюшникова с Евгенией Сусловой и Кириллом Савченковым
Цифровой раскол и культурные институции в России
НЕВОЙНА

Славой Жижек. Военно-поэтический комплекс

nevoina🔥
О поэзии Караджича и фильмах Кустурицы в контексте войны в Югославии. О празднике военного насилия как изнанке общественной деполитизации и консервативного национализма
Славой Жижек. Военно-поэтический комплекс
и-флакс

Игорь Гулин. О войне, насилии, власти и русской культуре

Igor Gulin🔥
О том, возможно ли отделить в культуре добро от зла, как искусство связано с насилием, и как искать обновления без переписывания истории
Игорь Гулин. О войне, насилии, власти и русской культуре
[Транслит]

Книги по истории материальной культуры

Павел Арсеньев
Текст Павла Арсеньева из #23 [Транслит]: Материальные культуры авангарда
Книги по истории материальной культуры
Notes

Обусловленная Обессловленность

Саша П.comments1
Эффект обессловленности при переживания потрясения и поиск нужных определений для того, что всегда казалось очевидным
Обусловленная Обессловленность
Ассамблея

Грибы и звезды

syg.ma team🔥comments1
Беседа философа Михаила Куртова с художником Андреем Монастырским об «интригах бытописания», «событии текста» и «событии действия», материальности письма и современности как «встряске сознания»
Грибы и звезды
[Транслит]

Дмитрий Голынко, Поэзия закрытого доступа: тезисы к объективации поэтического образа

Московская школа новой литературы
Статья Дмитрия Голынко, опубликованная в 2017 году в #19 [Транслит]: Объектно-ориентированная поэзия
Дмитрий Голынко, Поэзия закрытого доступа: тезисы к объективации поэтического образа
Jaromír Hladík press

Беккет и инопланетяне

Oleg Goriainovcomments1
Рецензия на книгу Анатолия Рясова «Беккет: путь вычитания»
Беккет и инопланетяне
[Транслит]

«Вторая профессия»: как быть писателем и не только

Павел Арсеньев🔥
Оперативные конспекты и субъективные заметки к курсу письма Павла Арсеньева «„Вторая профессия“: как быть писателем и не только»
«Вторая профессия»: как быть писателем и не только
[Транслит]

Клод Руайе-Журну. Описательный метод (в пер. К. Корчагина)

Павел Арсеньев🔥
Материал опубликован в #13 [Транслит]: Школа языка
Клод Руайе-Журну. Описательный метод (в пер. К. Корчагина)
Поэзия и революция

Михаил Куртов. Подзалипание

Роман Осминкин🔥
Об особенностях московской и петербургской творческих стратегий на примере поэтик Д. А. Пригова и Р. С. Осминкина
Михаил Куртов. Подзалипание
[Транслит]

Копировальная машина Gerchikov

Московская школа новой литературы
Предисловие Никиты Сунгатова и Павла Арсеньева к поэме Дмитрия Герчикова «1001 человек (не рекомендуется заполнять никогда)»
Копировальная машина Gerchikov
Load more